Angela Predhomme - Hug - translation of the lyrics into Russian

Hug - Angela Predhommetranslation in Russian




Hug
Объятие
It's one of those days
Бывают такие дни,
Everybody's in your way
Все лезут, им нет конца.
All the lights are red
Все светофоры горят красным,
Shoulda stayed in bed
Лучше б остаться в кровати,
And pulled the shades
Задернув шторы одни.
Everybody's stressed out
Все на пределе, срываются,
Oh, makes you wanna check out
Ох, так и хочется сбежать,
Before you come undone
Пока не сорвался ты.
Looks like someone could use a hug
Похоже, тебе нужно объятие.
You need a hug
Тебе нужно объятие,
A tender touch
Нежное прикосновение,
A little lovey dove
Немного ласки, любви,
When it gets too much
Когда всё через край.
Makes you wanna sing like a bird
Захочется петь, как птица,
And buzz like a bee
И жужжать, как пчела.
Puts a grin on your face
На лице появится улыбка,
Like a chimpanzee
Как у шимпанзе.
Like the spin of the earth just slowed down
Будто вращение Земли замедлилось,
And you can't quite keep your feet on the ground
И едва стоишь ты на земле.
When you need to feel that rush
Когда нужно почувствовать прилив,
You need a hug
Тебе нужно объятие.
Just a human touch
Просто человеческое touch,
It doesn't take much
Многого не нужно,
Chicken soup for the soul
Как бульон для души,
Gets you out of the hole
Вытащит из ямы,
Outta the rut
Из колеи.
A squeeze around the middle
Обхват вокруг талии,
I guarantee that it'll
Ручаюсь, что это будет
Be a miracle drug
Настоящим лекарством.
So bring it on in, hug it on up
Так что давай же, обними меня крепче.
Nothing weird about it
В этом нет ничего странного,
Just wrap your arms around it
Просто обними меня крепко
And share the love
И раздели со мной любовь.





Writer(s): Angela Predhomme, Stephen Clark


Attention! Feel free to leave feedback.