Angela Ro Ro - Abre O Coração - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angela Ro Ro - Abre O Coração




Que você sumiu, eu sei
Что ты ушел, я знаю,
Não preciso nem saber
Мне даже не нужно знать
Aonde você esconde sua imensa dor
Где ты скрываешь свою огромную боль
prá nós era hora de você ter ido embora
Вот и мы пришло время, чтобы ты ушел
E acabar de vez com todo esse sofrer
И навсегда покончить со всем этим страданием.
Para de tomar, para de perder
Перестань брать, перестань терять.
Para de matar, para de morrer
Перестань убивать, перестань умирать.
Todo prejuízo feito é um espelho de efeito
Каждый нанесенный ущерб-это зеркало эффекта
E você tem que mirar pra poder se ver
И вы должны прицелиться, чтобы увидеть себя
Se o espelho está quebrado
Если зеркало сломано
Quase tudo deu errado
Почти все пошло не так
Pelo menos vai tentar olhar você
По крайней мере, он попытается посмотреть на тебя
Para de diblar, para de esconder
Перестань болтать, перестань прятаться.
Para de medrar na hora de correr
Перестань медлить, когда пора бежать.
No início é difícil de se abandonar um vício
В начале трудно отказаться от зависимости
Mas ganhar é bem melhor que desistir
Но победа намного лучше, чем сдача
Se a covardia bate vai bem fundo, não desate
Если трусость бьет глубоко, не развязывайте
Esse no peito a natureza fez
Этот узел в груди природа сделала
Para de gelar, de se entorpecer
Перестань замерзать, оцепенеть.
Para de secar o que quer escorrer
Перестань сушить то, что хочешь слить.
Como é bom fazer a festa ao invés de pela fresta
Как приятно устраивать вечеринку, а не через щель
Ver a vida se esvaindo sem viver
Видеть, как жизнь ускользает, не живя
comprei um camarote sem penetra sem calote
Я уже купил каюту без проникновения без дефолта
Vou sentar e assistir você me ver
Я сяду и посмотрю, как ты увидишь меня
Você vai suar, vai se derreter
Ты потеешь, растает
Você vai lembrar do que quer esquecer
Вы будете помнить то, что хотите забыть
Se você aparecer depois de se entender
Если вы появитесь только после того, как поймете друг друга
Vou ficar feliz em finalmente ver
Я буду рад наконец увидеть
O inteiro do seu mundo seja chique ou vagabundo
Весь твой мир, будь то шик или бродяга,
Esse inteiro pertence a você
Это целое число принадлежит только вам
Para de coçar, de se arrepender
Перестань чесаться, сожалеть
Abre o coração, faz o Sol nascer
Открой сердце, заставь солнце взойти.
Faz o Sol nascer
Заставляет Солнце взойти





Writer(s): Angela Ro Ro


Attention! Feel free to leave feedback.