Angela Ro Ro - Blue Janis - translation of the lyrics into German

Blue Janis - Angela Ro Rotranslation in German




Blue Janis
Blauer Janis
Luzes, suava um bocado
Lichter, ich schwitzte ein bisschen
Sofria, grunhia, cantava chorado
Litt, stöhnte, sang weinerlich
Deslocada, na cidade, no amor, no camarim
Fehl am Platz, in der Stadt, in der Liebe, in der Umkleide
Assim será sempre foi assim
So wird es immer sein, so war es immer
Janis Joplin e o seu visual
Janis Joplin und ihr Aussehen
Voz entre os dentes, blues visceral
Stimme zwischen den Zähnen, Blues aus den Eingeweiden
Janis Joplin não é marginal
Janis Joplin ist nicht unbedeutend
está acima do bem e do mal
Sie steht einfach über Gut und Böse
Anjos do apocalipse, veteranos e ex-hippies
Engel der Apokalypse, Veteranen und Ex-Hippies
Vão romper mais uma vez toda a segurança
Werden wieder einmal jede Sicherheit durchbrechen
A dama é uma criança, mamando o microfone
Die Dame ist ein Kind, nuckelt am Mikrofon
Está prá de alone, um beat não se cansa
Ist mehr als allein, ein Beat wird nicht müde
Moça feia, gente fina
Hässliches Mädchen, feine Leute
Calores de heroína, garganta puro aço
Hitze des Heroins, Kehle aus reinem Stahl
Moça linda, gente feia
Hübsches Mädchen, hässliche Leute
Que deu essa heroína diluída no seu braço
Die dieses Heroin verdünnt in deinen Arm gaben
Vamos todos pro seu camarim
Gehen wir alle in deine Umkleide
Não quero ver você tão triste assim
Ich will dich nicht so traurig sehen
Nada de voltar sozinha para o hotel
Kein Alleingang zurück ins Hotel
Somos os seus escoteiros de bordel
Wir sind deine Bordell-Pfadfinder
Montaremos guarda à sua porta
Wir werden vor deiner Tür Wache halten
Mesmo que na marra, não importa
Auch mit Gewalt, egal
Dessa vez a gente passa a perna
Dieses Mal überlisten wir sie
Nessa tal de morte eterna
Diesen sogenannten ewigen Tod
Oh, essa coisa triste e feia
Oh, dieses traurige und hässliche Ding
Que quer fazer xixi na sua veia
Das nur in deine Vene pinkeln will
Janis, Janis, Janis, foi um pesadelo
Janis, Janis, Janis, es war nur ein Albtraum
Agora acorda e vem, arrepia o meu cabelo
Jetzt wach auf und komm, lass meine Haare zu Berge stehen
Janis, Janis, foi um sonho mau
Janis, Janis, es war nur ein böser Traum
O rock de hoje em dia querendo o seu know how!
Der heutige Rock will dein Know-how!





Writer(s): Angela Ro Ro, Carlos Silva


Attention! Feel free to leave feedback.