Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Be Misundertood
Lass mich nicht missverstanden werden
Baby,
do
you
understand
me
now?
Baby,
verstehst
du
mich
jetzt?
Sometimes
I
feel
a
little
mad
Manchmal
fühle
ich
mich
ein
wenig
wütend
But,
don′t
you
know
that
no
one
alive
can
always
be
an
angel
Aber,
weißt
du
denn
nicht,
dass
niemand
Lebendes
immer
ein
Engel
sein
kann
When
things
go
wrong
I
seem
to
be
bad
Wenn
Dinge
schiefgehen,
scheine
ich
schlecht
zu
sein
'Cause
I′m
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Denn
ich
bin
nur
eine
Seele,
deren
Absichten
gut
sind
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
Oh
Herr,
bitte
lass
mich
nicht
missverstanden
werden
If
I
seem
edgy
Wenn
ich
gereizt
wirke
I
want
you
to
know
Möchte
ich,
dass
du
weißt
That
I
never
meant
to
take
it
out
on
you
Dass
ich
es
nie
an
dir
auslassen
wollte
Life
has
its
problems
Das
Leben
hat
seine
Probleme
And
I
got
my
share
Und
ich
habe
meinen
Teil
davon
abbekommen
And
that's
one
thing
I
never
meant
to
do
Und
das
ist
eine
Sache,
die
ich
nie
tun
wollte
′Cause
I
love
you
Denn
ich
liebe
dich
Baby,
don′t
you
know
I'm
just
human
Baby,
weißt
du
denn
nicht,
ich
bin
auch
nur
ein
Mensch
And
I′ve
got
faults
like
any
other
man
Und
ich
habe
Fehler
wie
jeder
andere
Mensch
And
sometimes
I
find
myself,
oh
Lord,
regretting
Und
manchmal
ertappe
ich
mich
dabei,
oh
Herr,
zu
bereuen
Some
foolish
thing,
some
foolish
thing
I've
done
Etwas
Dummes,
etwas
Dummes,
das
ich
getan
habe
But
I′m
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Denn
ich
bin
nur
eine
Seele,
deren
Absichten
gut
sind
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
Oh
Herr,
bitte
lass
mich
nicht
missverstanden
werden
Oh
Lord,
don′t
let
me
be
misunderstood
Oh
Herr,
lass
mich
nicht
missverstanden
werden
Don't
let
me
be,
don't
let
me
be
misunderstood
Lass
mich
nicht,
lass
mich
nicht
missverstanden
werden
Baby,
don′t
you
know
I′m
just
human
Baby,
weißt
du
denn
nicht,
ich
bin
auch
nur
ein
Mensch
And
I've
got
thoughts
like
any
other
man
Und
ich
habe
Gedanken
wie
jeder
andere
Mensch
And
sometimes
I
find
myself,
oh
Lord,
regretting
Und
manchmal
ertappe
ich
mich
dabei,
oh
Herr,
zu
bereuen
Some
foolish
thing,
some
foolish
thing
I′ve
done
Etwas
Dummes,
etwas
Dummes,
das
ich
getan
habe
'Cause
I′m
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Denn
ich
bin
nur
eine
Seele,
deren
Absichten
gut
sind
Oh
Lord,
please
don't
let
me
be
misunderstood
Oh
Herr,
bitte
lass
mich
nicht
missverstanden
werden
Oh
Lord,
please
don′t
let
me
be
misunderstood
Oh
Herr,
bitte
lass
mich
nicht
missverstanden
werden
Don't
let
me
be,
don't
let
me
be
misunderstood
Lass
mich
nicht,
lass
mich
nicht
missverstanden
werden
Baby,
sometimes
I′m
so
carefree
Baby,
manchmal
bin
ich
so
sorglos
With
a
joy
that′s
hard
to
hide
Mit
einer
Freude,
die
schwer
zu
verbergen
ist
And
sometimes
it
seems
that,
all
I
have
to
do
is
worry
Und
manchmal
scheint
es,
dass
alles,
was
ich
tun
muss,
ist,
mir
Sorgen
zu
machen
And
then
you're
bound
to
see
my
other
side
Und
dann
wirst
du
zwangsläufig
meine
andere
Seite
sehen
′Cause
I'm
just
a
soul
whose
intentions
are
good
Denn
ich
bin
nur
eine
Seele,
deren
Absichten
gut
sind
Oh
Lord,
please
don′t
let
me
be
misunderstood
Oh
Herr,
bitte
lass
mich
nicht
missverstanden
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.