Lyrics and translation Angela Ro Ro - Passarinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
tô
solto,
passarinho
Я
уже
на
свободе,
птичка,
Juro,
vou
te
soltar
também
Клянусь,
я
и
тебя
отпущу.
Abre
as
asas,
pequenino
Расправь
крылья,
малыш,
Que
eu
abro
também
Как
расправлю
их
я.
Estou
preso,
passarinho
Я
в
клетке,
птичка,
Estou
preso,
passarinho
Я
в
клетке,
птичка,
Canta,
canta,
passarinho
Пой,
пой,
птичка,
Canta,
canta
preso
na
gaiola
Пой,
пой,
сидя
в
клетке,
E
eu
como
refém
А
я,
как
пленница,
тоскую.
Voa,
voa,
passarinho
Лети,
лети,
птичка,
Voo
também
Я
тоже
полечу.
Quebre
as
asas,
pequenino
Сломай
крылья,
малыш,
E
eu
amo
ninguém
И
я
никого
не
полюблю.
E
eu
amo
ninguém
И
я
никого
не
полюблю.
E
eu
amo
ninguém
И
я
никого
не
полюблю.
Voo,
voo,
voo,
voo
Лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
Voo,
voo,
voo,
voo
Лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
Voo,
voo,
voo,
voo
Лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
Voo,
voo,
voo,
voo
Лечу,
лечу,
лечу,
лечу.
Voo,
voo,
voo,
voo,
voo,
voo,
passarinho
Лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
птичка,
Voo,
voo,
voo,
voo,
voo,
voo,
voo,
passarinho
Лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
птичка,
Voo,
voo,
voo,
voo,
voo,
voo,
voo,
passarinho
Лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
лечу,
птичка,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angela Ro Ro, Sergio Bandeyra
Attention! Feel free to leave feedback.