Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romance Espetacular
Spektakuläre Romanze
Para
que
eu
possa
cantar
Damit
ich
singen
kann
Romance
espetacular
Eine
spektakuläre
Romanze
Como
num
conto
de
amor,
feliz
Wie
in
einer
Liebesgeschichte,
glücklich
Sem
ter
que
me
embriagar
Ohne
mich
betrinken
zu
müssen
Veneno
ou
loucura
Gift
oder
Wahnsinn
Apenas
simples
carinho,
ternura
Nur
einfache
Zuneigung,
Zärtlichkeit
Será
mais
um
sonho
Wird
es
ein
weiterer
Traum
sein
Tão
distante
a
esperar
So
fern
und
wartend
Ou
dessa
vez
eu
consigo
Oder
werde
ich
es
dieses
Mal
schaffen
Contigo
acertar
Mit
dir
richtig
zu
liegen
Nada
vai
me
impedir
Nichts
wird
mich
aufhalten
Nem
vou
me
precipitar
Ich
werde
mich
auch
nicht
überstürzen
O
seu
desejo
é
meu
Dein
Wunsch
gehört
mir
Ninguém
vai
levar
Niemand
wird
ihn
wegnehmen
Se
for
de
perto
Wenn
es
aus
der
Nähe
ist
Um
deserto
em
flor
Eine
Wüste
in
Blüte
Mais
um
milagre
que
é
feito
Ein
weiteres
Wunder,
das
geschieht
Em
nome
do
amor
Im
Namen
der
Liebe
Nada
vai
desmoronar
Nichts
wird
zusammenbrechen
Nem
desistir
e
acabar
Noch
aufgeben
und
enden
A
minha
chance
é
você
Meine
Chance
bist
du
Me
ensinar
a
amar
Mir
beizubringen,
wie
man
liebt
Será
mais
um
sonho
Wird
es
ein
weiterer
Traum
sein
Tão
distante
a
esperar
So
fern
und
wartend
Ou
dessa
vez
eu
consigo
Oder
werde
ich
es
dieses
Mal
schaffen
Contigo
acertar
Mit
dir
richtig
zu
liegen
Nada
vai
me
impedir
Nichts
wird
mich
aufhalten
Nem
vou
me
precipitar
Ich
werde
mich
auch
nicht
überstürzen
O
seu
desejo
é
meu
Dein
Wunsch
gehört
mir
Ninguém
vai
levar
Niemand
wird
ihn
wegnehmen
Se
for
de
perto
Wenn
es
aus
der
Nähe
ist
Um
deserto
em
flor
Eine
Wüste
in
Blüte
Mais
um
milagre
que
é
feito
Ein
weiteres
Wunder,
das
geschieht
Em
nome
do
amor
Im
Namen
der
Liebe
Nada
vai
desmoronar
Nichts
wird
zusammenbrechen
Nem
desistir
e
acabar
Noch
aufgeben
und
enden
A
minha
chance
é
você
Meine
Chance
bist
du
Me
ensinar
a
amar
Mir
beizubringen,
wie
man
liebt
A
minha
chance
é
você
Meine
Chance
bist
du
Me
ensinar
a
amar
Mir
beizubringen,
wie
man
liebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlota Maria Marques, Angela Maria Diniz Goncalves
Attention! Feel free to leave feedback.