Lyrics and translation Angela Ro Ro - Solitários Interplanetários
Solitários Interplanetários
Interplanetary Loners
Nesse
desalinho
de
costumes
In
this
misalignment
of
customs
Vejo
terra
pó
e
muito
estrume
I
see
earth,
dust
and
much
manure
Há
de
cultivar
a
juventude
You
must
cultivate
youth
Os
valores
noutra
latitude
Values
at
another
latitude
Os
valores
noutra
longitude
Values
at
another
longitude
Noutra
dimensão
que
essa
não
In
another
dimension
other
than
this
one
Não
deu
pé,
nem
nunca
foi
seguro
It
didn't
work,
and
it
was
never
safe
Esse
mundo
não
tem
mais
futuro
This
world
has
no
future
Há
de
se
plantar
um
fogo
brando
A
gentle
fire
must
be
planted
Que
ilumine
todo
um
bando
That
will
illuminate
a
whole
flock
Bando
de
achados
e
perdidos
Flock
of
the
found
and
lost
Solitários
interplanetários
Interplanetary
loners
Que
o
ranço
não
os
acompanhe
May
resentment
not
accompany
you
Noutros
cantos
da
imensidão
In
other
corners
of
the
immensity
Fome,
guerra,
peste
e
abandono
Hunger,
war,
plague
and
abandonment
Nem
sequer
existiam
em
ficção...
Never
even
existed
in
fiction...
Levarão
o
grão
em
semente
plena
They
will
carry
the
grain
in
full
seed
Paz
e
a
receita
para
o
pão
Peace
and
the
recipe
for
bread
Solução
a
chave
do
problema
Solution
to
the
key
problem
Confiança
na
intuição
Trust
in
intuition
Aos
filhos
dos
filhos
de
quem
sabe
amar.
To
the
children
of
the
children
of
those
who
know
how
to
love.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angela Ro Ro
Attention! Feel free to leave feedback.