Angela Torres - La vida rosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angela Torres - La vida rosa




La vida rosa
Жизнь в розовом цвете
Que mal, no estamos en la onda
Как жаль, мы не на одной волне
Que bien que nos besamos en vez de tanto hablar
Как же здорово, что мы целуемся вместо того, чтобы много говорить
Ya sé, hum, que estoy un poco loca
Знаю, что я немного с причудами
Y el que avisa, no traiciona, y quédate a cenar
Так что не обижайся и останься на ужин
Cuando te veo me acelero
Когда я тебя вижу, учащается пульс
Lo que me pasa es un montón
Со мной происходит что-то невероятное
Si nunca llega lo que que espero
Если я никогда не получу того, на что надеюсь
Soy un cero y voy perdiendo la razón
Буду чувствовать себя никчемной и потерянной
Enamorada del amor y de la vida rosa
Влюблена в любовь и жизнь в розовом цвете
Me olvidé de comentarte una cosa
Забыла сказать тебе одну вещь
Debajo del ventilador, entre y tu ropa
Под вентилятором, между тобой и твоей одеждой
Quiero pasar este verano a tu lado mirando el sol
Хочу провести это лето рядом с тобой, глядя на солнце
Afuera la gente busca el rumbo
Снаружи люди ищут свой путь
Adentro y yo estamos bien
А мы с тобой внутри все хорошо
Todo, todo sucede en un segundo
Все, все происходит в один миг
No si te confundo a también
Не знаю, может быть, и тебя я тоже сбиваю с толку
Cuando te veo me acelero
Когда я тебя вижу, учащается пульс
Lo que me pasa es un montón
Со мной происходит что-то невероятное
Si nunca llega lo que que espero
Если я никогда не получу того, на что надеюсь
Soy un cero y voy perdiendo la razón
Буду чувствовать себя никчемной и потерянной
Enamorada del amor y de la vida rosa
Влюблена в любовь и жизнь в розовом цвете
Me olvidé de comentarte una cosa
Забыла сказать тебе одну вещь
Debajo del ventilador, entre y tu ropa
Под вентилятором, между тобой и твоей одеждой
Quiero pasar este verano a tu lado mirando el sol
Хочу провести это лето рядом с тобой, глядя на солнце
Dime si te sientes asustado por lo que te estoy diciendo
Скажи, ты испугался того, что я тебе говорю?
No voy desojando margaritas para que digan "te quiero"
Я не буду обрывать лепестки ромашки, чтобы услышать тебя люблю"
No soy un ángel (No soy un ángel)
Я не ангел не ангел)
Caí del cielo
Я свалилась с небес
(La, la-ra-ra, la-ra-ra, la-ra-ra, la-ra-ra, oh, oh, oh)
(Ля, ля-ра-ра, ля-ра-ра, ля-ра-ра, ля-ра-ра, о, о, о)
(Enamorada del amor)
(Влюблена в любовь)
Enamorada de la vida rosa
Влюблена в жизнь в розовом цвете
Me olvidé de comentarte una cosa (Debajo del ventilador)
Забыла сказать тебе одну вещь (Под вентилятором)
Debajo del ventilador, debajo, entre y tu ropa
Под вентилятором, под вентилятором, между мной и твоей одеждой
Yo quiero estar, yo quiero estar (Mirando el sol)
Я хочу быть, я хочу быть (Глядя на солнце)
Mirando el sol, mirando el sol
Глядя на солнце, глядя на солнце
Oh, oh, oh
О, о, о





Writer(s): Sebastian Carlos Mellino, Juan Angel Seitun, Santiago Pedro Palenque


Attention! Feel free to leave feedback.