Angela Winbush - C'est Toi (It's You) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angela Winbush - C'est Toi (It's You)




C'est Toi (It's You)
Это ты (C'est Toi)
Malmsteen Yngwie
Малмстин Ингви
Fire And Ice
Огонь и лед
C'est La Vie
Такова жизнь
Fighting the odds while we still have time
Мы боремся за шансы, пока есть время,
There is a limit don't cross that line
Есть предел, не переходи черту.
It's no good with water we cannot drink
Нет пользы в воде, которую мы не можем пить,
We're a ship about to sink.
Мы - корабль, который вот-вот затонет.
We pray but the wall is just too high
Мы молимся, но стена слишком высока,
We pay with our lives to the dark tower in the sky.
Мы платим своими жизнями темной башне в небе.
C'est la vie life in the shadows
Такова жизнь, жизнь в тени,
C'est la vie there's no tomorrow
Такова жизнь, завтра не будет.
Give us back the blue blue sky
Верни нам голубое-голубое небо,
Where the air is so fresh where eagles fly
Где воздух такой свежий, где парят орлы.
What good is a planet that's slowly drying
Что толку в планете, которая медленно высыхает,
What kind of life can it bring.
Какую жизнь она может принести.
We pray but the wall is just too high
Мы молимся, но стена слишком высока,
We pay with our lives to the dark tower in the sky.
Мы платим своими жизнями темной башне в небе.
C'est la vie life in the shadows
Такова жизнь, жизнь в тени,
C'est la vie there's no tomorrow.
Такова жизнь, завтра не будет.





Writer(s): Angela Winbush


Attention! Feel free to leave feedback.