Angèle - Les ailes d'un ange - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angèle - Les ailes d'un ange




Mon bel inconnu (mon bel inconnu)
Мой прекрасный незнакомец (мой прекрасный незнакомец)
J′ai souvent pensé à toi
Я часто думал о тебе.
À deux minutes sous
В двух минутах под
Des sentiments de soi
Чувства собственного достоинства
J'ai goûté à ta peau
Я попробовал твою кожу на вкус.
Bien avant notre émoi (notre émoi)
Задолго до нашего волнения (нашего волнения)
Mais j′étais loin s'en faut
Но я был далеко от этого.
D'en comprendre le pourquoi
Понять, почему
Alors les ailes d′un ange
Тогда крылья ангела
Qui égaiera le temps
Кто скрасит время
Fait que nos ailes s′épanchent
Из-за того, что наши крылья распускаются
Remplies de sentiments
Наполненные чувствами
Alors nos ailes mon ange
Тогда наши крылья, мой ангел
Sens mes lèvres tendrement
Почувствуй мои губы нежно
Dis-moi, est-ce si étrange
Скажи мне, это так странно
D'y croire finalement?
Поверить в это в конце концов?
M′ayant vaincue
Победив меня,
Assiégeant chaque paroi
Осаждая каждую стену
Mon beau prince sens-tu
Мой прекрасный принц чувствуешь ли ты
En moi, grandir le désarroi?
Во мне растет смятение?
J'ai retrouvé ces mots
Я нашел эти слова
Enfouis là, tout au fond de moi
Похоронен там, глубоко внутри меня.
Ils me parlent du nous
Они рассказывают мне о нас
Si clair, si pur quand je te vois
Такой ясный, такой чистый, когда я тебя вижу
Alors les ailes d′un ange
Тогда крылья ангела
Qui égaiera le temps
Кто скрасит время
Fait que nos ailes s'épanchent
Из-за того, что наши крылья распускаются
Remplies de sentiments
Наполненные чувствами
Alors les ailes mon ange
Тогда крылья, мой ангел
Sens mes lèvres tendrement
Почувствуй мои губы нежно
Dis-moi, est-ce si étrange
Скажи мне, это так странно
D′y croire finalement
Чтобы в конце концов поверить в это
Es-tu venu
Ты пришел
Le coeur sincère près de moi?
Искреннее сердце рядом со мной?
Troubler ma vue
Потревожить мое зрение
Parce que je ne vois plus que toi?
Потому что я больше не вижу никого, кроме тебя?
Ce coeur porte-à-faux
Это консольное сердце
À l'envers, à l'endroit
Вверх ногами, к месту
Se demande s′il faut
Интересно, нужно ли
Fuir ou bien fausser sa croix
Бежать или исказить свой крест
Alors les ailes d′un ange
Тогда крылья ангела
Qui égaiera le temps
Кто скрасит время
Fait que nos ailes s'épanchent
Из-за того, что наши крылья распускаются
Remplies de sentiments
Наполненные чувствами
Alors les ailes mon ange
Тогда крылья, мой ангел
Sens mes lèvres tendrement
Почувствуй мои губы нежно
Oh dis-moi, est-ce si étrange
О, скажи мне, это так странно
D′y croire finalement
Чтобы в конце концов поверить в это






Attention! Feel free to leave feedback.