Angèle - Les ailes d'un ange - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angèle - Les ailes d'un ange




Les ailes d'un ange
Крылья ангела
Mon bel inconnu (mon bel inconnu)
Мой прекрасный незнакомец (мой прекрасный незнакомец)
J′ai souvent pensé à toi
Я часто думала о тебе
À deux minutes sous
В двух минутах от
Des sentiments de soi
Собственных чувств
J'ai goûté à ta peau
Я вкусила твою кожу
Bien avant notre émoi (notre émoi)
Задолго до нашего волнения (нашего волнения)
Mais j′étais loin s'en faut
Но я была далека, надо сказать
D'en comprendre le pourquoi
От понимания почему
Alors les ailes d′un ange
Тогда крылья ангела
Qui égaiera le temps
Которые осветят время
Fait que nos ailes s′épanchent
Сделают так, что наши крылья расправятся
Remplies de sentiments
Наполненные чувствами
Alors nos ailes mon ange
Тогда наши крылья, мой ангел
Sens mes lèvres tendrement
Почувствуй мои губы нежно
Dis-moi, est-ce si étrange
Скажи мне, это так странно
D'y croire finalement?
В конце концов поверить?
M′ayant vaincue
Победив меня
Assiégeant chaque paroi
Осаждая каждую стену
Mon beau prince sens-tu
Мой прекрасный принц, чувствуешь ли ты
En moi, grandir le désarroi?
Во мне растущее смятение?
J'ai retrouvé ces mots
Я нашла эти слова
Enfouis là, tout au fond de moi
Закопанные там, глубоко внутри меня
Ils me parlent du nous
Они говорят мне о нас
Si clair, si pur quand je te vois
Так ясно, так чисто, когда я вижу тебя
Alors les ailes d′un ange
Тогда крылья ангела
Qui égaiera le temps
Которые осветят время
Fait que nos ailes s'épanchent
Сделают так, что наши крылья расправятся
Remplies de sentiments
Наполненные чувствами
Alors les ailes mon ange
Тогда крылья, мой ангел
Sens mes lèvres tendrement
Почувствуй мои губы нежно
Dis-moi, est-ce si étrange
Скажи мне, это так странно
D′y croire finalement
В конце концов поверить?
Es-tu venu
Ты пришел
Le coeur sincère près de moi?
С искренним сердцем рядом со мной?
Troubler ma vue
Затуманить мой взгляд
Parce que je ne vois plus que toi?
Потому что я вижу только тебя?
Ce coeur porte-à-faux
Это сердце ненадежно
À l'envers, à l'endroit
Вверх ногами, правильно
Se demande s′il faut
Спрашивает себя, нужно ли
Fuir ou bien fausser sa croix
Бежать или же изменить своей судьбе
Alors les ailes d′un ange
Тогда крылья ангела
Qui égaiera le temps
Которые осветят время
Fait que nos ailes s'épanchent
Сделают так, что наши крылья расправятся
Remplies de sentiments
Наполненные чувствами
Alors les ailes mon ange
Тогда крылья, мой ангел
Sens mes lèvres tendrement
Почувствуй мои губы нежно
Oh dis-moi, est-ce si étrange
О, скажи мне, это так странно
D′y croire finalement
В конце концов поверить?






Attention! Feel free to leave feedback.