Lyrics and translation Angélica María - Ayudame A Pasar La Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayudame A Pasar La Noche
Помоги мне пережить ночь
Me
he
quedado
sola,
contigo
Я
осталась
одна,
с
тобой
él
se
fue
esta
noche,
tuvo
un
compromiso
Он
ушёл
сегодня
ночью,
у
него
было
обязательство
Un
asunto
extraño,
un
asunto
nuevo
Странное
дело,
новое
дело
Un
amor
seguro,
que
lo
tiene
preso
Уверенная
любовь,
которая
держит
его
в
плену
Me
he
quedado
sola,
contigo
Я
осталась
одна,
с
тобой
Y
aunque
sé
que
eres
su
mejor
amigo
И
хотя
я
знаю,
что
ты
его
лучший
друг
Te
pido
que
me
ayudes
a
pasar
la
noche
Прошу,
помоги
мне
пережить
эту
ночь
Que
olvides
quiénes
somos
y
hasta
a
quién
amamos
Забудь,
кто
мы
есть
и
кого
любим
Yo
soy
una
mujer,
envuélveme
en
tus
brazos
Я
женщина,
обними
меня
Y
haz
lo
que
hace
tiempo,
vienes
tú
soñando
И
сделай
то,
что
ты
давно
мечтаешь
Te
pido
que
me
ayudes
a
pasar
la
noche
Прошу,
помоги
мне
пережить
эту
ночь
Que
yo
no
sé
esperar
a
quien
me
hace
daño
Я
не
могу
ждать
того,
кто
причиняет
мне
боль
Ni
lágrimas
habrá,
ni
espinas,
ni
reproches
Не
будет
ни
слёз,
ни
шипов,
ни
упрёков
Que
igual
que
él
voy
a
amar,
y
a
ser
feliz
esta
noche
Я
буду
любить
и
буду
счастлива
этой
ночью
Me
he
quedado
sola,
contigo
Я
осталась
одна,
с
тобой
Yo
no
lo
buscaba,
pero
ha
sucedido
Я
этого
не
искала,
но
это
случилось
él
creerá
que
espero
o
creerá
que
duermo
Он
будет
думать,
что
я
жду
или
сплю
Nunca
pensaría
que
te
estoy
queriendo
Он
никогда
не
подумает,
что
я
тебя
хочу
Me
he
quedado
sola,
contigo
Я
осталась
одна,
с
тобой
Y
aunque
sé
que
eres
su
mejor
amigo
И
хотя
я
знаю,
что
ты
его
лучший
друг
Te
pido
que
me
ayudes
a
pasar
la
noche
Прошу,
помоги
мне
пережить
эту
ночь
Que
olvides
quiénes
somos
y
hasta
a
quién
amamos
Забудь,
кто
мы
есть
и
кого
любим
Yo
soy
una
mujer,
envuélveme
en
tus
brazos
Я
женщина,
обними
меня
Y
haz
lo
que
hace
tiempo,
vienes
tú
soñando
И
сделай
то,
что
ты
давно
мечтаешь
Te
pido
que
me
ayudes
a
pasar
la
noche
Прошу,
помоги
мне
пережить
эту
ночь
Que
yo
no
sé
esperar
a
quien
me
hace
daño
Я
не
могу
ждать
того,
кто
причиняет
мне
боль
Ni
lágrimas
habrá,
ni
espinas,
ni
reproches
Не
будет
ни
слёз,
ни
шипов,
ни
упрёков
Que
igual
que
él
voy
a
amar,
y
a
ser
feliz
esta
noche
Я
буду
любить
и
буду
счастлива
этой
ночью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion
Attention! Feel free to leave feedback.