Lyrics and translation Angélica María - Hablame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame
Поговори
со
мной,
Que
se
ahogue
el
tiempo;
Пусть
время
утонет;
No
dejes
que
el
fantasma
del
silencio
Не
дай
призраку
молчания
Detenga
tus
palabras,
tu
voz
y
tus
tormentos.
Остановить
твои
слова,
твой
голос
и
твои
терзания.
Háblame
Поговори
со
мной,
Que
amanece
luego,
Ведь
скоро
рассвет,
Te
llenan
de
amargura
mis
caricias
Мои
ласки
наполняют
тебя
горечью,
Reprochas
mis
locura,
así
no
te
comprendo.
Ты
упрекаешь
меня
в
безумии,
так
я
тебя
не
понимаю.
Porque
eres
el
sueño
de
mis
sueños
Потому
что
ты
- мечта
моих
мечтаний,
El
verso
en
mi
poema,
el
alma
de
mi
cuerpo.
Стих
в
моей
поэме,
душа
моего
тела.
Porque
eres
canción
en
mi
silencio
Потому
что
ты
- песня
в
моем
молчании,
La
voz
en
mis
palabras,
Голос
в
моих
словах,
El
cuerpo
de
mi
cuerpo.
Тело
моего
тела.
Dime
que
me
amas
como
yo
Скажи,
что
любишь
меня
так
же,
как
я,
Dime
que
lo
nuestro
no
es
adiós
Скажи,
что
наше
- это
не
прощание,
Y
déjame
vivir
que
muero
sin
tu
amor.
И
позволь
мне
жить,
ведь
я
умираю
без
твоей
любви.
Porque
eres
el
sueño
de
mis
sueños
Потому
что
ты
- мечта
моих
мечтаний,
El
verso
en
mi
poema,
el
alma
de
mi
cuerpo.
Стих
в
моей
поэме,
душа
моего
тела.
Porque
eres
canción
en
mi
silencio
Потому
что
ты
- песня
в
моем
молчании,
La
voz
en
mis
palabras,
Голос
в
моих
словах,
El
cuerpo
de
mi
cuerpo.
Тело
моего
тела.
Dime
que
me
amas
como
yo
Скажи,
что
любишь
меня
так
же,
как
я,
Dime
que
lo
nuestro
no
es
adiós
Скажи,
что
наше
- это
не
прощание,
Y
déjame
vivir
que
muero
sin
tu
amor.
И
позволь
мне
жить,
ведь
я
умираю
без
твоей
любви.
Háblame
dime
que
tú
confías
en
mí,
Поговори
со
мной,
скажи,
что
ты
веришь
в
меня,
Háblame.
Поговори
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.