Lyrics and translation Angelika Express - Ich bring dich besser um
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich bring dich besser um
Лучше я тебя убью
Völlig
unverhofft
standest
du
vor
mir
Совершенно
неожиданно
ты
появился
передо
мной
Und
sahst
mich
an
И
посмотрел
на
меня
Ich
wurde
bleich
und
wusste
gleich,
Я
побледнела
и
сразу
поняла,
Dass
ich
dich
nicht
leiden
kann
Что
ты
мне
не
нравишься
Deine
arrogante
Art
zu
reden
Твоя
высокомерная
манера
говорить
Und
dein
affektierter
Blick
И
твой
притворный
взгляд
Ich
dreh
noch
durch
ich
bin
so
dumm
Я
схожу
с
ума,
я
такая
глупая
Ich
komm
ums
Unglück
nicht
herum
Мне
не
избежать
несчастья
Ganz
glasklar
für
deine
Triebe
Совершенно
очевидно,
следуя
своим
инстинктам,
Ludst
du
mich
zum
Essen
ein
Ты
пригласил
меня
на
ужин
Ich
saß
nur
rum
du
bliebst
recht
stumm
Я
просто
сидела,
ты
оставался
довольно
молчаливым
Schließlich
gingen
wir
dann
heim
В
конце
концов
мы
пошли
домой
Ich
sagte
ja
und
meinte
nein
Я
сказала
"да",
а
имела
в
виду
"нет"
Fühlte
alle
Sinne
schwinden
Чувствовала,
как
все
чувства
исчезают
Du
machtest
ernst
und
zogst
dich
aus
Ты
говорил
серьезно
и
раздевался
Und
wir
waren
nicht
mehr
allein
И
мы
были
уже
не
одни
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
trage
alle
Konsequenzen
И
понесу
все
последствия
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
bin
dann
endlich
wieder
frei
И
наконец
снова
буду
свободна
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
trage
alle
Konsequenzen
И
понесу
все
последствия
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
bin
dann
endlich
wieder
frei
И
наконец
снова
буду
свободна
Irgendwann
standest
du
auf
und
sagtest
В
какой-то
момент
ты
встал
и
сказал
Es
war
ja
völlig
unerwartet
Это
было
совершенно
неожиданно
Du
warst
echt
gut,
ich
bin
entzückt
Ты
была
действительно
хороша,
я
в
восторге
Ich
glaub
ich
werd
nach
dir
verrückt
Кажется,
я
по
тебе
схожу
с
ума
Kalter
Schweiß
floss
mir
in
Strömen
Холодный
пот
лился
по
мне
ручьями
Wohin
sollte
das
nur
führen
К
чему
это
все
приведет
Ich
horchte
tief
in
mich
hinein
Я
глубоко
заглянула
в
себя
Leider
musste
es
jetzt
sein
К
сожалению,
это
должно
было
случиться
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
trage
alle
Konsequenzen
И
понесу
все
последствия
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
bin
dann
endlich
wieder
frei
И
наконец
снова
буду
свободна
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
trage
alle
Konsequenzen
И
понесу
все
последствия
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
bin
dann
endlich
wieder
frei
И
наконец
снова
буду
свободна
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
trage
alle
Konsequenzen
И
понесу
все
последствия
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
bin
dann
endlich
wieder
frei
И
наконец
снова
буду
свободна
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
trage
alle
Konsequenzen
И
понесу
все
последствия
Ich
glaub
ich
bring
dich
besser
um
Кажется,
лучше
я
тебя
убью
Und
bin
dann
endlich
wieder
frei
И
наконец
снова
буду
свободна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jens Bachmann
Attention! Feel free to leave feedback.