Angelika Express - Nie Wieder Punkrock - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Angelika Express - Nie Wieder Punkrock




Nie Wieder Punkrock
Never Punk Rock Again
Ade ade ade
Bye, bye, bye
Ich schlendere entspannt meine Strasse entlang
I'm strolling relaxed down my street
Und schau mir eine Gruppe von Halbstarken an
And watch a group of tough guys
Sie reden von Autos
They talk about cars
Von Mädchen und Frauen
About girls and women
Von Geld verdienen und auf die Fresse hauen
About making money and punching faces
Nie wieder Punkrock mit Elektrogitarre
Never punk rock with electric guitar again
Nie wieder Hardrock und Getränke für alle
Never hard rock and drinks for everyone again
Bin ich in der Wirklichkeit
Am I in reality
Bin ich in einen Traum
Am I in a dream
Ich bin irgendwo dazwischen und merke es kaum
I'm somewhere in between and hardly notice it
Ich sitze entspannt in einer Bar
I'm sitting relaxed in a bar
In der ich schon mal als Teenager war
Where I've been as a teenager
Mir gegenüber sitzt ein Paar, noch ganz jung
A couple is sitting across from me, still very young
Sie küssen auf Zunge, fummeln herum
They kiss on tongues, grope around
Nie wieder Punkrock mit Elektrogitarre
Never punk rock with electric guitar again
Nie wieder Hardrock und Getränke für alle
Never hard rock and drinks for everyone again
Bin ich in der Wirklichkeit
Am I in reality
Bin ich in einen Traum
Am I in a dream
Ich bin irgendwo dazwischen und merke es kaum
I'm somewhere in between and hardly notice it
Nie wieder Punkrock
Never punk rock again
Punkrock ade
Punk rock bye





Writer(s): ROBERT DRAKOGIANNAKIS


Attention! Feel free to leave feedback.