Lyrics and translation Angelika Milster - The Winner Takes It All
I
don't
wanna
talk
Я
не
хочу
говорить
About
the
things
we've
gone
through
О
том,
через
что
мы
прошли
Though
it's
hurting
me
Хотя
это
причиняет
мне
боль
Now
it's
history
Теперь
это
история
I've
played
all
my
cards
Я
разыграл
все
свои
карты
And
that's
what
you've
done
too
И
это
то,
что
ты
тоже
сделал
Nothing
more
to
say
Больше
нечего
сказать
No
more
ace
to
play
Больше
нет
туза
для
игры
The
winner
takes
it
all
Победитель
забирает
все
это
The
loser
standing
small
Проигравший,
стоящий
на
мели
Beside
the
victory
Рядом
с
победой
That's
her
destiny
Такова
ее
судьба
I
was
in
your
arms
Я
был
в
твоих
объятиях
Thinking
I
belonged
there
Думая,
что
мое
место
там
I
figured
it
made
sense
Я
решил,
что
в
этом
есть
смысл
Building
me
a
fence
Строишь
мне
забор
Building
me
a
home
Строишь
мне
дом
Thinking
I'd
be
strong
there
Думал,
что
там
я
буду
сильным
But
I
was
a
fool
Но
я
был
дураком
Playing
by
the
rules
Играем
по
правилам
The
gods
may
throw
a
dice
Боги
могут
бросить
кости
Their
minds
as
cold
as
ice
Их
разум
холоден
как
лед
And
someone
way
down
here
И
кто-то
здесь,
далеко
внизу
Loses
someone
dear
Теряет
кого-то
дорогого
The
winner
takes
it
all
(takes
it
all)
Победитель
забирает
все
это
(забирает
все
это)
The
loser
has
to
fall
(has
to
fall)
Проигравший
должен
упасть
(должен
упасть)
It's
simple
and
it's
plain
(it's
so
plain)
Это
просто
и
незамысловато
(это
так
просто)
Why
should
I
complain?
(Why
complain?)
Почему
я
должен
жаловаться?
(Зачем
жаловаться?)
But
tell
me,
does
she
kiss
Но
скажи
мне,
целуется
ли
она
Like
I
used
to
kiss
you?
Как
я
когда-то
целовал
тебя?
Does
it
feel
the
same
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
When
she
calls
your
name?
Когда
она
зовет
тебя
по
имени?
Somewhere
deep
inside
Где-то
глубоко
внутри
You
must
know
I
miss
you
Ты
должен
знать,
что
я
скучаю
по
тебе
But
what
can
I
say?
Но
что
я
могу
сказать?
Rules
must
be
obeyed
Правила
должны
соблюдаться
The
judges
will
decide
(will
decide)
Судьи
примут
решение
(will
decide)
The
likes
of
me
abide
(me
abide)
Такие,
как
я,
пребывают
(я
пребываю)
Spectators
of
the
show
(of
the
show)
Зрители
шоу
(of
the
show)
Always
staying
low
(staying
low)
Всегда
оставаться
на
низком
уровне
(оставаться
на
низком
уровне)
The
game
is
on
again
(on
again)
Игра
снова
начинается
(снова
начинается)
A
lover
or
a
friend
(or
a
friend)
Любовник
или
друг
(или
приятельница)
A
big
thing
or
a
small
(big
or
small)
Большая
вещь
или
маленькая
(big
or
small)
The
winner
takes
it
all
(takes
it
all)
Победитель
забирает
все
это
(забирает
все
это)
The
winner
takes
it
all
(takes
it
all)
Победитель
забирает
все
это
(забирает
все
это)
The
loser
standing
small
(standing
small)
Проигравший
остается
маленьким
(standing
small)
Beside
the
victory
(victory)
Рядом
с
победой
(victory)
That's
her
destiny
(destiny)
Это
ее
судьба
(destiny)
The
winner
takes
it
all
(takes
it
all)
Победитель
забирает
все
это
(забирает
все
это)
The
loser
standing
small
(standing
small)
Проигравший
остается
маленьким
(standing
small)
Beside
the
victory
(victory)
Рядом
с
победой
(victory)
That's
her
destiny
(destiny)
Это
ее
судьба
(destiny)
The
winner
takes
it
all
(takes
it
all)
Победитель
забирает
все
это
(забирает
все
это)
(Standing
small)
(Стоит
маленький)
The
winner
takes
it
all
(victory)
Победитель
забирает
все
(победа)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus
Album
Milster
date of release
20-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.