Angelika Milster - Wo sind die Helden (Holding Out For A Hero) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angelika Milster - Wo sind die Helden (Holding Out For A Hero)




Wo sind die Helden (Holding Out For A Hero)
Где же герои (Holding Out For A Hero)
Manchmal glaub ich, dass es stimmt
Порой мне кажется, что правда,
Die Besten sterben jung
Что лучшие уходят рано.
All die großen Helden sind
Все те великие герои
Nur noch Erinnerung
Лишь воспоминанья.
Wo ist nur der Ritter, der die Welt noch retten kann
Где же тот герой, что мир спасти готов?
Wer hat Mut und hält das Rad der Geschichte manchmal an
Кто смел настолько, чтоб остановить ход истории?
Wo sind die Helden
Где же герои?
Ich wünsche mir einen Helden, der das Böse besiegt
Мне нужен герой, что зло победит,
Und stark muss er sein
И сильным он должен быть,
Denn er kämpft ja allein
Ведь сражается он в одиночку,
Und die Lügen der Welt sind sein Feind
И враг его ложь всего мира.
Wo sind die Helden
Где же герои?
Ich wünsche mir einen Helden, der das Böse besiegt
Мне нужен герой, что зло победит.
Er fürchtet sich nicht und er bringt wieder Licht
Он не страшится и вновь приносит свет
In das Dunkel des Lebens hinein
Во тьму нашей жизни.
Er ist allein
Он совсем один.
Manchmal in den Nächten fühl ich mich total verlor'n
Порой ночами чувствую себя потерянной,
Und aus meiner Fantasie
И из фантазий моих
Wird ein neuer Traum gebor'n
Рождается новая мечта.
Ich glaub, uns're Welt, auf der ein schwarzer Schatten liegt
Я верю, наш мир, что покрыт черной тенью,
Braucht wieder eine Lichtgestalt, die ihr Mut und Liebe gibt
Вновь нуждается в светлом образе, что даст ему мужество и любовь.
Wo sind die Helden ...
Где же герои?...
Wo sind die Helden
Где же герои?
Ich wünsche mir einen Helden, der das Böse besiegt
Мне нужен герой, что зло победит.
Er fürchtet sich nicht und er bringt wieder Licht
Он не страшится и вновь приносит свет
In das Dunkel des Lebens hinein
Во тьму нашей жизни.
Wo ist der Ritter, der mit Lanze und Schild
Где же рыцарь с копьем и щитом,
Unrecht und Elend niederringt
Что победит зло и страдания,
Der das Schweigen durchbricht
Что молчание прервет
Und uns die Wahrheit bringt?
И правду нам откроет?
Wo ist der Kämpfer gegen lähmenden Hass
Где же борец с парализующей ненавистью,
Der die Liebe verdrängt?
Что любовь вытесняет?
Wann nimmt er uns die Angst
Когда он избавит нас от страха,
Die die Hoffnung verbrennt?
Что сжигает надежду?
Wo sind die Helden ...
Где же герои?...
Wo sind die Helden
Где же герои?
Ich wünsche mir einen Helden, der das Böse besiegt
Мне нужен герой, что зло победит.
Er fürchtet sich nicht und er bringt wieder Licht
Он не страшится и вновь приносит свет
In das Dunkel des Lebens hinein
Во тьму нашей жизни.
Er fürchtet sich nicht
Он не страшится
Und er bringt wieder Licht
И вновь приносит свет
In das Dunkel hinein
Во тьму,
In das Dunkel des Lebens hinein
Во тьму нашей жизни.
Wo sind die Helden?
Где же герои?






Attention! Feel free to leave feedback.