Lyrics and translation Angelina - Tout ira bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout ira bien
Всё будет хорошо
On
a
tous
fait
ce
rêve
qu'un
soir
Нам
всем
снился
этот
сон
однажды
ночью,
On
hissait
la
grande
voile
Что
мы
поднимали
большой
парус,
Et
malgré
toutes
nos
peines,
je
crois
И
несмотря
на
все
наши
печали,
я
верю,
Qu'on
a
tous
une
étoile
Что
у
каждого
из
нас
есть
своя
звезда.
Oublions
nos
problèmes
Забудем
наши
проблемы,
L'espoir
est
au
creux
de
nos
bras
Надежда
в
наших
объятиях.
Allons-y
je
t'emmène
Пойдем,
я
тебя
поведу,
Viens
voir
les
sourires
et
la
joie
Посмотри
на
улыбки
и
радость.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
Aucune
barrière
sur
nos
chemins
Нет
преград
на
нашем
пути.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
Désormais
on
avance
serein
Теперь
мы
идем
вперед
спокойно.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
On
ne
se
soucie
plus
de
demain
Мы
больше
не
беспокоимся
о
завтрашнем
дне.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
On
veut
faire
nos
valises,
partir
Мы
хотим
собрать
чемоданы,
уехать
Et
profiter
du
temps
И
наслаждаться
временем.
On
devrait
plus
souvent
saisir
Нам
следует
чаще
хвататься
Les
mains
que
l'on
nous
tend
За
руки,
которые
нам
протягивают.
La
musique
et
l'amour
s'attirent
Музыка
и
любовь
притягиваются
Tous
deux
comme
des
aimants
Друг
к
другу,
как
магниты.
On
ressent
le
besoin
de
s'enfuir
Мы
чувствуем
потребность
сбежать,
De
vivre
au
gré
du
vent
Жить
по
воле
ветра.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
Aucune
barrière
sur
nos
chemins
Нет
преград
на
нашем
пути.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
Désormais
on
avance
serein
Теперь
мы
идем
вперед
спокойно.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
On
ne
se
soucie
plus
de
demain
Мы
больше
не
беспокоимся
о
завтрашнем
дне.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
Besoin
de
prendre
l'air
Нужно
подышать
свежим
воздухом,
De
contempler
la
mer
Полюбоваться
морем.
Besoin
de
prendre
l'air
Нужно
подышать
свежим
воздухом,
De
contempler
la
mer
Полюбоваться
морем.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
Aucune
barrière
sur
nos
chemins
Нет
преград
на
нашем
пути.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
Désormais
on
avance
serein
Теперь
мы
идем
вперед
спокойно.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
On
ne
se
soucie
plus
de
demain
Мы
больше
не
беспокоимся
о
завтрашнем
дне.
On
s'embrasse,
on
s'enlace
Мы
целуемся,
обнимаемся,
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
Tout
ira
bien
(tout
ira
bien)
Всё
будет
хорошо
(всё
будет
хорошо).
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
Tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): julien comblat, thibault béduneau
Album
Ma voie
date of release
26-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.