Angelina - Ralentir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angelina - Ralentir




Ralentir
Замедлиться
Tout va beaucoup trop vite
Всё слишком быстро мчится,
Pour moi, j'ai le vertige
У меня кружится голова,
Mais pourquoi je m'oblige?
Но зачем я себя заставляю?
À vouloir tout tout de suite
Хотеть всё и сразу,
Oublier mes limites
Забывать о своих пределах,
Je perds le nord, je dérive
Я теряю направление, схожу с пути.
Plus lentement
Медленнее,
J'veux suivre mon tempo
Я хочу следовать своему темпу,
Suspendre le temps
Остановить время,
Tout remettre à zéro
Всё начать с нуля.
Je vais ouvrir les yeux
Я открою глаза,
Me mettre au présent
Сосредоточусь на настоящем,
Ouvrir les yeux
Открою глаза,
Profiter de l'instant
Наслажусь мгновением.
Je vais prendre le temps de vivre
Я найду время, чтобы жить,
Je vais prendre le temps
Я найду время,
J'veux ralentir
Я хочу замедлиться,
Ralentir
Замедлиться.
Ça speed trop, j'ai mal au cœur
Всё слишком быстро, мне плохо,
J'voudrais une pause
Я хочу передышку,
C'est pas la vitesse qui fait le bonheur
Не скорость делает нас счастливыми,
C'est maintenant que j'veux chanter
Сейчас я хочу петь,
C'est maintenant que j'veux danser
Сейчас я хочу танцевать.
Je freine la cadence et je respire
Я сбавляю темп и дышу,
Je ne pense plus à demain
Я больше не думаю о завтра,
Tranquille sur mon chemin
Спокойна на своем пути,
Pour ouvrir les yeux
Чтобы открыть глаза,
Me mettre au présent
Сосредоточиться на настоящем,
Ouvrir les yeux
Открыть глаза,
Profiter de l'instant
Насладиться мгновением.
Je vais prendre le temps de vivre
Я найду время, чтобы жить,
Je vais prendre le temps
Я найду время,
J'veux ralentir
Я хочу замедлиться,
Ralentir
Замедлиться.
J'vais mettre sur pause le film
Я поставлю фильм на паузу,
Me reconnecter aux amis
Вновь обрету связь с друзьями,
Aux choses minimes
С мелочами,
Je ne voudrais rien rater
Я не хочу ничего упустить.
Pour rêver d'un monde meilleur
Чтобы мечтать о лучшем мире,
J'ai besoin d'une escale
Мне нужна остановка,
Pour rêver un peu d'ailleurs
Чтобы помечтать о другом месте,
J'ai besoin de calme
Мне нужно спокойствие.
Je vais prendre le temps de vivre
Я найду время, чтобы жить,
Je vais prendre le temps
Я найду время,
J'veux ralentir
Я хочу замедлиться,
Ralentir
Замедлиться,
Ralentir
Замедлиться.
Je vais prendre le temps
Я найду время,
J'veux ralentir
Я хочу замедлиться,
Ralentir
Замедлиться.






Attention! Feel free to leave feedback.