Angelina - Qui dit mieux ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angelina - Qui dit mieux ?




Qui dit mieux ?
Кто скажет лучше?
On me dit que la nuit porte conseil
Мне говорят, что утро вечера мудренее
Qu′Alice a quitté le pays des merveilles
Что Алиса покинула страну чудес
On me dit loin des yeux, loin du cœur
Мне говорят, с глаз долой - из сердца вон
Que les garçons sont tous de beaux parleurs
Что все парни - сладкоголосые болтуны
On dit qu'après la pluie vient le beau temps
Говорят, что после дождя всегда выходит солнце
Que la vérité sort de la bouche des enfants
Что истина глаголет устами младенца
On m′dit que les menteurs ne r'gardent pas dans les yeux
Мне говорят, что лжецы не смотрят в глаза
Que les filles aiment les fleurs
Что девушки любят цветы
Qui dit mieux?
Кто скажет лучше?
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Qui dit mieux?
Кто скажет лучше?
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Qui dit mieux?
Кто скажет лучше?
On me dit que sur Terre, on est trop nombreux
Мне говорят, что на Земле нас слишком много
Qu'on aim′ra l′opéra, quand on sera vieux
Что оперу полюбим, когда станем старыми
On me dit que l'habit ne fait pas le moine
Мне говорят, что одежда не делает человека
Que les musiciens vivent dans des caravanes
Что музыканты живут в фургонах
On dit que l′herbe n'est pas plus verte ailleurs
Говорят, что хорошо там, где нас нет
Et qu′un jour on apprendra de nos erreurs
И что однажды мы научимся на своих ошибках
On me dit que la vie c'est mieux à deux
Мне говорят, что жизнь лучше вдвоем
Et que les temps sont durs
И что времена сейчас тяжелые
Qui dit mieux?
Кто скажет лучше?
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Qui dit mieux?
Кто скажет лучше?
Oh oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Perdu dans tous ces mots qui traînent
Потерялась в этих словах, что витают в воздухе
On se répète à perdre haleine
Мы повторяем их, теряя дыхание
Toutes ces images que l′on sème
Все эти образы, что мы сеем
Comme des graines
Словно семена
Dans les discours, dans les poèmes
В речах, в стихах
Ces préjugés qui nous enchaînent
Эти предрассудки, что сковывают нас
Et qui parfois nous entraînent à la chaîne
И которые порой тянут нас на дно
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Qui dit mieux?
Кто скажет лучше?
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
(On me dit que la nuit porte conseil) Qui dit mieux?
(Мне говорят, что утро вечера мудренее) Кто скажет лучше?
(Qu'Alice a quitté le pays des merveilles) Qui dit mieux?
(Что Алиса покинула страну чудес) Кто скажет лучше?
(On me dit que la vie c'est mieux à deux) Qui dit mieux?
(Мне говорят, что жизнь лучше вдвоем) Кто скажет лучше?
(Que les temps sont durs) Qui dit mieux?
(Что времена сейчас тяжелые) Кто скажет лучше?





Writer(s): Alizé Oswald


Attention! Feel free to leave feedback.