Angeline Quinto - Nag-iisa Lang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angeline Quinto - Nag-iisa Lang




Nag-iisa Lang
Только ты один
Kung sa habang-buhay, isa lang ang sasabihin
Если бы на всю жизнь мне дали сказать лишь одно слово,
Ang pangalan mo ang sasambitin
Я бы произнесла твое имя.
Kung sa habang-buhay, isa lang ang matatanaw
Если бы на всю жизнь мне дали увидеть лишь один образ,
Ang iyong mukha ang pagmamasdan
Я бы смотрела на твое лицо.
Kung iisa lang ang aking pangarap
Если бы у меня была лишь одна мечта,
Ang mahalin mo ako ang nais kong matupad
То это была бы мечта о твоей любви ко мне.
At kung sa habang-buhay, ikaw ang kapiling
И если бы на всю жизнь ты был рядом со мной,
Wala nang kahit na ano pang nanaisin
Мне больше ничего не нужно было бы желать.
Ikaw ang panaginip, ang laging nasa isip
Ты мой сон, ты всегда в моих мыслях.
Kung sa habang-buhay, isa lang ang tatanganan
Если бы на всю жизнь мне дали держать лишь одну руку,
Kamay mo lang ang aking hahawakan
Я бы держала твою.
Kung sa habang-buhay, isa lang ang hahalikan
Если бы на всю жизнь мне дали поцеловать лишь одни губы,
Labi mo lamang ang tanging isa
То только твои.
Kung iisa lang ang aking pangarap
Если бы у меня была лишь одна мечта,
Ang mahalin mo ako ang nais kong matupad
То это была бы мечта о твоей любви ко мне.
At kung sa habang-buhay, ikaw ang kapiling
И если бы на всю жизнь ты был рядом со мной,
Wala nang kahit na ano pang nanaisin
Мне больше ничего не нужно было бы желать.
Ikaw ang panaginip, ang laging nasa isip
Ты мой сон, ты всегда в моих мыслях.
Nag-iisa lang
Только ты один.
Ikaw ang panaginip, ang laging nasa isip, oh
Ты мой сон, ты всегда в моих мыслях, о.
Kung iisa lang ang aking pangarap
Если бы у меня была лишь одна мечта,
Ang mahalin mo ako ang nais kong matupad
То это была бы мечта о твоей любви ко мне.
At kung sa habang-buhay, ikaw ang kapiling
И если бы на всю жизнь ты был рядом со мной,
Wala nang kahit na ano pang nanaisin
Мне больше ничего не нужно было бы желать.
Ikaw ang panaginip, ang laging nasa isip
Ты мой сон, ты всегда в моих мыслях.
Nag-iisa lang
Только ты один.
Ikaw ang panaginip, ang laging nasa isip
Ты мой сон, ты всегда в моих мыслях.
Nag-iisa lang
Только ты один.





Writer(s): Robert Labayen, Jonathan Manalo


Attention! Feel free to leave feedback.