The Rabbit - Angelmakertranslation in German




The Rabbit
Der Hase
Where did I go wrong?
Wo bin ich falsch abgebogen?
One last time and I swear that I'll be rid off this
Ein letztes Mal und ich schwöre, ich werde das loswerden
One last time and I swear that I'll be rid off this
Ein letztes Mal und ich schwöre, ich werde das loswerden
One last time and I swear that I'll be rid off this
Ein letztes Mal und ich schwöre, ich werde das loswerden
One last fucking time I swear that I'll be rid of this
Ein letztes verdammtes Mal schwöre ich, ich werde das loswerden
Poison, dissolving in madness
Gift, löst sich in Wahnsinn auf
I'm becoming my own worst enemy
Ich werde mein schlimmster Feind
Aching, I scrape my fingers to the bone
Schmerzhaft schabe ich meine Finger bis auf die Knochen
And I know I'm slipping off the fucking slope
Und ich weiß, ich rutsche den verdammten Hang hinunter
I follow the rabbit down the hole
Ich folge dem Hasen in das Loch
Chewed up and swallowed I am no longer whole
Zerfetzt und verschlungen bin ich nicht mehr ganz
The fear you'll feel are the demons you buried inside
Die Angst, die du fühlen wirst, sind die Dämonen, die du in dir begraben hast
A state of mind where you haven't the choice to hide
Ein Zustand des Geistes, in dem du keine Wahl hast, dich zu verstecken
Face to face with the darkness you will earn your place
Von Angesicht zu Angesicht mit der Dunkelheit wirst du deinen Platz verdienen
Define your will or you will define disgrace
Definiere deinen Willen oder du wirst Schande definieren
I loved myself before I slipped
Ich liebte mich selbst, bevor ich ausrutschte
And now I live with regret
Und jetzt lebe ich mit Bedauern
Fog of the abyss
Nebel der Abyss
I'm much better than this
Ich bin viel besser als das
Chaos reigns
Chaos herrscht
I follow the rabbit down the hole
Ich folge dem Hasen in das Loch
Chewed up and swallowed I am no longer whole
Zerfetzt und verschlungen bin ich nicht mehr ganz
The fear you'll feel are the demons you buried inside
Die Angst, die du fühlen wirst, sind die Dämonen, die du in dir begraben hast
A state of mind where you haven't the choice to hide
Ein Zustand des Geistes, in dem du keine Wahl hast, dich zu verstecken
Face to face with the darkness you will earn your place
Von Angesicht zu Angesicht mit der Dunkelheit wirst du deinen Platz verdienen
Define your will or you will define disgrace
Definiere deinen Willen oder du wirst Schande definieren
So lost, I cannot find my way
So verloren, ich kann meinen Weg nicht finden
No turning back, I've dug my own grave
Kein Zurück, ich habe mein eigenes Grab gegraben
I had it all...
Ich hatte alles...
I watched it burn, burn away
Ich sah es brennen, verbrennen
This path I've paved is stained of hurt
Dieser Weg, den ich geebnet habe, ist von Schmerz befleckt





Writer(s): Colton Adam Bennett, Cole Harry Rideout, Matthew Bryn Perrin, Casey Mark Tyson-pearce, Jesse Edward William Price, Michael Greenwood


Attention! Feel free to leave feedback.