Lyrics and translation Angelo Branduardi - Changement de vent, changement de temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changement de vent, changement de temps
Перемена ветра, перемена погоды
Changement
de
vent
Перемена
ветра
Changement
de
temps
Перемена
погоды
Fumée
dans
les
yeux
Дымка
в
глазах
Dis-moi
s′il
pleut
Скажи,
идет
ли
дождь
En
me
baladant
le
long
du
fleuve
Гуляя
вдоль
реки
Je
lanc'
des
cailloux
à
mon
chien
Я
бросаю
камни
своей
собаке
Un
air
glacé
vient
du
côté
du
nord
Ледяной
ветер
дует
с
севера
Et
je
sens
mon
cœur
И
я
чувствую,
как
мое
сердце
Peser
plus
lourd
Становится
тяжелее
Changement
de
vent
Перемена
ветра
Changement
de
temps
Перемена
погоды
Je
sens
l′hiver
là
dans
mon
dos
Я
чувствую
зиму
за
спиной
Lumièr's
au
loin
au
delà
du
fleuve
Огни
вдали
за
рекой
Echos
de
voix
qui
m'arrivent
Отголоски
голосов
доносятся
до
меня
Loin
par
là-bas
des
autos
passent
Где-то
там
проезжают
машины
Eclairant
l′ombre
et
s′éloignant
Освещая
тьму
и
удаляясь
J'entends
les
gens
rir′
dans
les
bars
Я
слышу,
как
люди
смеются
в
барах
Ils
chantent,
ils
crient,
ils
s'amusent
Они
поют,
кричат,
веселятся
Je
pense
à
toi
si
loin
de
moi
Я
думаю
о
тебе,
так
далеко
от
меня
Tu
penses
à
quoi?
qui
peut
le
savoir?
О
чем
ты
думаешь?
Кто
может
знать?
Tu
penses
à
quoi?
j′aim'rais
le
savoir?
О
чем
ты
думаешь?
Я
хотел
бы
знать
Changement
de
vent
Перемена
ветра
Changement
de
temps
Перемена
погоды
Fumée
dans
les
yeux
Дымка
в
глазах
Dis-moi
s′il
pleut
Скажи,
идет
ли
дождь
Dans
un
coin
d'ma
tête
j'ai
un′
chanson
В
уголке
моей
головы
звучит
песня
Qui
revient
en
moi
de
très
longtemps
Которая
возвращается
ко
мне
из
далекого
прошлого
Changement
de
vent
Перемена
ветра
Changement
de
temps
Перемена
погоды
Je
sens
l′hiver
là
dans
mon
dos
Я
чувствую
зиму
за
спиной
J'espèr′
que
pour
toi,
là
où
tu
vis
Я
надеюсь,
что
для
тебя,
там,
где
ты
живешь
Ils
sont
faciles
tes
chemins
Твои
пути
легки
Que
ne
te
visitent
pas
la
peur
Чтобы
тебя
не
посещали
страх
La
tristesse
l'abandon
Печаль
и
одиночество
Que
te
protèg′
mon
souvenir
Чтобы
тебя
защищало
воспоминание
обо
мне
Du
froid
du
soir
qui
va
venir
От
холода
наступающей
ночи
Qu'il
y
a
quelqu′un
qui
tient
ta
main
Чтобы
кто-то
держал
тебя
за
руку
Et
que
jamais
tu
n'te
sens
seule
И
чтобы
ты
никогда
не
чувствовала
себя
одинокой
Je
pense
à
toi
si
loin
de
moi
Я
думаю
о
тебе,
так
далеко
от
меня
Tu
penses
à
quoi?
Qui
peut
le
savoir?
О
чем
ты
думаешь?
Кто
может
знать?
Tu
penses
à
quoi?
J'aim′rais
le
savoir
О
чем
ты
думаешь?
Я
хотел
бы
знать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Branduardi
Attention! Feel free to leave feedback.