Lyrics and translation Angelo Branduardi - Gulliver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venite
tutti
Come,
darlin',
let's
gather
Che
strana
meraviglia
il
mare
ci
portò
What
a
wondrous
sight
the
sea
has
brought
to
us
Venite
tutti
Come
hither,
my
sweetheart
È
Gulliver
il
grande
che
il
mare
ci
portò
'Tis
Gulliver,
the
great
giant,
the
sea
has
sent
us
Addormentato
davanti
a
noi
Gulliver
il
grande
He
slumbers
before
us,
Gulliver,
the
mighty
È
una
nera
montagna
che
ci
toglie
il
sole
A
dark
and
colossal
mountain,
obscuring
the
sun
È
Gulliver
il
grande
che
il
mare
ci
portò
'Tis
Gulliver,
the
great
giant,
the
sea
has
sent
us
Venite
tutti
Come,
darlin',
let's
gather
Che
strana
meraviglia
il
mare
ci
portò
What
a
wondrous
sight
the
sea
has
brought
to
us
Venite
tutti
Come
hither,
my
sweetheart
È
Gulliver
il
grande
che
il
mare
ci
portò
'Tis
Gulliver,
the
great
giant,
the
sea
has
sent
us
Addormentato
davanti
a
noi
Gulliver
il
grande
He
slumbers
before
us,
Gulliver,
the
mighty
È
una
nera
montagna
che
ci
toglie
il
sole
A
dark
and
colossal
mountain,
obscuring
the
sun
È
Gulliver
il
grande
che
il
mare
ci
portò
'Tis
Gulliver,
the
great
giant,
the
sea
has
sent
us
Così
curioso
davanti
a
noi
He
stands
before
us,
a
curious
sight
L′uomo
montagna
ci
guarda
già
The
great
man-mountain
gazes
upon
us
already
Venite
tutti
ad
ammirare
Come
hither,
my
love,
let
us
admire
La
meraviglia
vista
mai
This
wonder
we
have
never
seen
Gli
uomini
piccoli
pensano
già
The
tiny
men
already
ponder
Che
la
sua
forza
li
aiuterà
How
his
strength
may
aid
them
in
their
troubles
Gulliver
il
grande
si
chiede
già
Gulliver,
the
great
man,
ponders
already
In
quale
altro
mare
naufragherà
Upon
which
distant
shore
he
shall
next
be
cast
Venite
tutti
Come,
darlin',
let's
gather
Che
strana
meraviglia
il
mare
ci
portò
What
a
wondrous
sight
the
sea
has
brought
to
us
Venite
tutti
Come
hither,
my
sweetheart
È
Gulliver
il
nano
che
il
mare
ci
portò
'Tis
Gulliver,
the
tiny
man,
the
sea
has
sent
us
Di
freddo
trema
davanti
a
noi
Gulliver
il
nano
He
shivers
before
us,
Gulliver,
the
tiny
man
Ma
i
suoi
occhi
cercano
già
i
nostri
volti
Yet
his
eyes
seek
our
faces
already
È
Gulliver
il
nano
che
il
mare
ci
portò
'Tis
Gulliver,
the
tiny
man,
the
sea
has
sent
us
Venite
tutti
ad
ammirare
Come
hither,
my
love,
let
us
admire
La
meraviglia
con
cui
giocare
This
wonder
we
can
play
with
and
toy
Così
indifeso
davanti
a
noi
So
helpless
he
stands
before
us
Come
un
bambino
a
cui
insegnare
Like
a
child
we
can
teach
and
train
E
mentre
invece
dentro
di
sé
Yet
even
as
we
gaze
upon
him
Del
nostro
aspetto
lui
ride
già
He
laughs
at
our
feeble
forms
within
Gulliver
il
nano
sognando
sta
Gulliver,
the
tiny
man,
dreams
already
Un
altro
mare
per
naufragar
Of
another
distant
shore
where
he
may
roam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Branduardi
Attention! Feel free to leave feedback.