Lyrics and translation Angelo Branduardi - Gulliver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venite
tutti
Приходи,
моя
дорогая
Che
strana
meraviglia
il
mare
ci
portò
Какое
диво
нам
принес
прибой
Venite
tutti
Приходи,
милая
È
Gulliver
il
grande
che
il
mare
ci
portò
Гулливер
великий,
нам
доставлен
он
волной
Addormentato
davanti
a
noi
Gulliver
il
grande
Спит
глубоким
сном
Гулливер
великий
È
una
nera
montagna
che
ci
toglie
il
sole
Он,
как
черная
гора,
нам
солнце
заслонил
È
Gulliver
il
grande
che
il
mare
ci
portò
Гулливер
великий,
нам
доставлен
он
волной
Venite
tutti
Приди,
моя
дорогая
Che
strana
meraviglia
il
mare
ci
portò
Какое
диво
нам
принес
прибой
Venite
tutti
Приди,
красавица
È
Gulliver
il
grande
che
il
mare
ci
portò
Гулливер
великий,
нам
доставлен
он
волной
Addormentato
davanti
a
noi
Gulliver
il
grande
Спит
глубоким
сном
Гулливер
великий
È
una
nera
montagna
che
ci
toglie
il
sole
Он,
как
черная
гора,
нам
солнце
заслонил
È
Gulliver
il
grande
che
il
mare
ci
portò
Гулливер
великий,
нам
доставлен
он
волной
Così
curioso
davanti
a
noi
Он
теперь
лежит
пред
нами
L′uomo
montagna
ci
guarda
già
Нас
большой
горой
встречает
Venite
tutti
ad
ammirare
Подойди,
моя
милая
La
meraviglia
vista
mai
Вот
такое
нам
диво
Gli
uomini
piccoli
pensano
già
Люди
маленькие
знают
Che
la
sua
forza
li
aiuterà
Спасет
их
сила
его
Gulliver
il
grande
si
chiede
già
А
Гулливер-великан
In
quale
altro
mare
naufragherà
Думает,
в
каком
море
сесть
на
мель
Venite
tutti
Приходи,
моя
дорогая
Che
strana
meraviglia
il
mare
ci
portò
Какое
диво
нам
принес
прибой
Venite
tutti
Приходи,
любимая
È
Gulliver
il
nano
che
il
mare
ci
portò
Гулливер-карлик,
нам
доставлен
он
волной
Di
freddo
trema
davanti
a
noi
Gulliver
il
nano
Он
замерз
и
дрожит
Гулливер-карлик
Ma
i
suoi
occhi
cercano
già
i
nostri
volti
Но
его
глаза
уже
нас
ищут
È
Gulliver
il
nano
che
il
mare
ci
portò
Гулливер-карлик,
нам
доставлен
он
волной
Venite
tutti
ad
ammirare
Подойди,
моя
милая
La
meraviglia
con
cui
giocare
С
этим
дивом
можно
играть
Così
indifeso
davanti
a
noi
Он
беззащитный
пред
нами
Come
un
bambino
a
cui
insegnare
Он,
как
ребенок,
учится
E
mentre
invece
dentro
di
sé
Да,
он
в
глубине
души
Del
nostro
aspetto
lui
ride
già
Над
нами
смеется
уже
Gulliver
il
nano
sognando
sta
Гулливер-карлик
сейчас
Un
altro
mare
per
naufragar
Думает,
в
каком
море
ему
сесть
на
мель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Branduardi
Attention! Feel free to leave feedback.