Lyrics and translation Angelo Branduardi - I cigni di coole
I cigni di coole
Лебеди из Куле
Belli
sono
gli
alberi
nel
loro
autunno
Прекрасны
деревья
в
своём
осеннем
наряде
Nel
bosco
i
sentieri
sono
asciutti
В
лесу
дорожки
сухие
Un
cielo
immobile
si
specchia
nell′acqua
Неподвижное
небо
отражается
в
воде
Quando
viene
il
crepuscolo
d'ottobre
Когда
наступают
октябрьские
сумерки
Cinquantanove
cigni
Пятьдесят
девять
лебедей
Stanno
sul
fiume
in
piena
tra
le
pietre
Стоят
на
полноводной
реке
среди
камней
È
giunto
a
me
il
diciannovesimo
autunno
Девятнадцатая
осень
пришла
ко
мне
Dal
giorno
che
li
contai
С
того
дня,
как
я
их
пересчитал
D′improvviso
li
vidi
volare
via
Внезапно
я
увидел,
как
они
взмыли
в
небо
In
grandi
anelli
spezzati
Большими
рваными
кругами
E
roteando
perdersi
via
И,
кружась,
скрылись
Sulle
loro
ali
sonore
На
своих
звонких
крыльях
Io
le
ho
viste,
creature
di
luce
Я
видел
их,
созданий
света
Così
ora
è
triste
il
mio
cuore
И
теперь
грустно
моё
сердце
Tutto
è
cambiato
da
quando
io
Всё
изменилось
с
тех
пор,
как
я
Per
la
prima
volta
su
questa
spiaggia
Впервые
на
этом
берегу
Potei
udire
sul
capo
come
campane
il
battito
delle
loro
ali
Мог
слышать
над
головой,
как
колокола,
хлопанье
их
крыльев
Ascoltando
allora
io
camminavo
con
passo
più
leggero
Слушая
их,
я
шёл
тогда
с
более
лёгким
шагом
Vanno
instancabili,
amanti
a
coppie
Они
летят
неутомимо,
парами
влюблённых
Seguono
le
fredde
correnti
amiche
Следуют
холодным
течениям,
своим
друзьям
Navigando
risalgono
nell'aria
Плывя,
возносятся
в
воздух
I
loro
cuori
non
sono
invecchiati
Их
сердца
не
состарились
Passione
e
conquista
li
accompagnano
Страсть
и
завоевание
сопровождают
их
Dovunque
essi
vadano
vagando
Куда
бы
они
ни
забрели
Ma
ora
lenti
scivolano
sull'acqua
Но
теперь
они
медленно
скользят
по
воде
Misteriosi
e
belli
Таинственные
и
прекрасные
Tra
quali
giunchi
faranno
il
nido?
В
каких
камышах
они
совьют
гнездо?
Presso
la
sponda
di
quale
lago
На
берегу
какого
озера
Porteranno
delizia
agli
occhi
degli
uomini
Доставят
наслаждение
глазам
людей
Il
giorno
in
cui
mi
sveglierò
В
день,
когда
я
проснусь
E
scoprirò
che
se
ne
sono
volati
via
И
обнаружу,
что
они
улетели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Branduardi
Attention! Feel free to leave feedback.