Angelo Branduardi - L'ambasciata a Skiragi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angelo Branduardi - L'ambasciata a Skiragi




dove il mare si quieta a sera
Там, где море тихо к вечеру
Le sue ali il gabbiano piega...
Своими крыльями Чайка складывает...
Quando da te sarò lontana
Когда я буду далеко от тебя
Io certo morirò per amore.
Я, конечно, умру от любви.
Sulla mia nave altera
На моем корабле altera
Tu potresti salire...
Ты можешь подняться...
Stenderò le mie vele sopra di te
Я раскину паруса над тобой
E poi salperò.
А потом поплыву.
Quando l'autunno ritornerà.
Когда осень вернется.
Ancora noi ci incontreremo,
Мы еще встретимся,
Devo aspettare la marea
Я должен ждать прилива
E rimpiango di averti lasciata.
И я сожалею, что бросил тебя.
Su quella spiaggia lontana.
На том далеком пляже.
Dove tu stai dormendo,
Где ты спишь,
Verrà la nebbia dal mare.
С моря придет туман.
Come il respiro dei miei sospiri.
Как дыхание моих вздохов.
----------------------------------
----------------------------------
Giappone - Poesia Nara. 736. Anonimo
Япония-Поэзия Нара. 736. Анонимный
Nel sesto mese dell'anno 736
В шестом месяце 736 года
Dal Giappone salpava una spedizione diplomatica
Из Японии отплыла дипломатическая экспедиция
Verso il reame coreano di Shiragi.
К Корейскому царству Шираги.
Un marinaio e la sua donna
Моряк и его женщина
Con queste parole si separavano...
С этими словами они расстались...
CD Altro ed Altrove
CD другое и в другом месте






Attention! Feel free to leave feedback.