Angelo Branduardi - La Leggenda del Collezionista - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angelo Branduardi - La Leggenda del Collezionista




Per un uomo al lavoro
Для человека на работе
Con il caldo implacabile di luglio
С неумолимой жарой июля
Ti do il rosso sbadiglio
Я дам вам красный зевок
Di un papavero senza utilità
Из мака без пользы
Per due conti sbagliati
За два неправильных счета
Ecco un conto che torna
Вот счет, который возвращается
Per il nero che annulla
Для черноты отменяя
Ecco il blu che scontorna
Вот синий, который отбивает
Per un uomo di cuore
Для человека сердца
Ti darò un cuore senza uomo
Я дам тебе сердце без человека
Se ne senti il bisogno
Если вы чувствуете необходимость
Lo darai a chi ancora non ce l′ha
Вы отдадите его тем, у кого его еще нет
Per due anime perse
Для двух потерянных душ
Solamente un'anima buona
Только добрая душа
Per un uomo spietato
Для беспощадного человека
Niente che lo perdona
Ничего, что простит его
Tutto quello che vedi
Все, что вы видите
Tutto quello che c′è
Все, что есть
Non ti serve un nemico
Тебе не нужен враг
Se un amico sono per te
Если друг для вас
Già possiedo ogni cosa
Я уже владею всем
Ma ne voglio avere di più
Но я хочу иметь больше
Già possiedo ogni cosa
Я уже владею всем
Però voglio quello che hai tu
Но я хочу того, что есть у тебя
Tutto quello che hai tu
Все, что у тебя есть
Per il volo malato
Для больного полета
Di avvoltoi che girano intorno
О стервятниках, кружащих вокруг
Posso darti il ritorno
Я могу дать вам возвращение
Da ogni viaggio che invece non ce l'ha
Из каждой поездки, которая, однако, не имеет
Per due uomini sani
Для двух здоровых мужчин
Ti darò un uomo ferito
Я дам тебе раненого человека
Anche se nel frattempo
Хотя в то же время
Sarà morto oppure guarito
Он будет мертв или исцелен
Tutto quello che vedi
Все, что вы видите
Tutto quello che c'è
Все, что есть
Non ti serve un amico
Тебе не нужен друг
Se un nemico sono per te
Если враг для вас
Già possiedo ogni cosa
Я уже владею всем
Ma ne voglio avere di più
Но я хочу иметь больше
Già possiedo ogni cosa
Я уже владею всем
Però voglio quello che hai tu
Но я хочу того, что есть у тебя
Solo quello che hai tu
Только то, что у тебя есть





Writer(s): Angelo Branduardi, Giorgio Faletti


Attention! Feel free to leave feedback.