Angelo Branduardi - La ragazza e l'eremita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angelo Branduardi - La ragazza e l'eremita




La ragazza è molto bella
Девушка очень красивая
E cammina ad occhi bassi,
И ходит с опущенными глазами,
L′eremita canta il Gloria
Отшельник поет славу
Per le pietre e per i sassi.
За камни и за камни.
La ragazza ha un coltello
У девушки есть нож
E di lacrime lo bagna,
И слезы смачивают его,
L'eremita parla ai lupi
Отшельник говорит с волками
Chiusi dentro alla montagna.
Они заперты внутри горы.
La ragazza hai piedi nudi
Девушка у тебя босые ноги
E l′ortica li ha tagliati,
И крапива их срезала,
L'eremita sul rosario
Отшельник на четках
Conta i giorni ritrovati.
Считай найденные дни.
La ragazza è sulla riva
Девушка на берегу
E si pettina i capelli,
И расчесывает волосы,
L'eremita beve l′acqua
Отшельник пьет воду
Dei dolore nei ruscelli.
Боли в ручьях.
La ragazza si addormenta
Девушка засыпает
Per sognare il primo amore, l′antico amore,
Чтобы мечтать о первой любви, древней любви,
L'eremita prende un sasso
Отшельник берет камень
E si balle forte il cuore, rintocca il cuore
И сердце бьется сильно, сердце звенит
Ma il cielo resta muto.
Но небо молчит.
La ragazza è tutta bianca
Девушка вся белая
Sotto il cielo che s′abbruna,
Под небом, которое обнимает,
L'eremita sul suo corpo
Отшельник на своем теле
Coglie il fiore della luna.
Лови лунный цветок.
La ragazza grida un nome
Девушка выкрикивает имя
E si sveglia all′improvviso, lo guarda in viso;
И вдруг просыпается, смотрит ему в лицо;
L'eremita non risponde
Отшельник не отвечает
Lentamente china ll capo, nasconde il viso
Медленно склоняет голову, прячет лицо
E il cielo si fa scuro.
И небо темнеет.
La ragazza apreil coltello
Девушка открывает нож
E lo affonda dentro ll petto
И погружает его в грудь
L′eremita coglie spighe
Отшельник ловит колосья
E le scioglie sul suo letto.
И он распускает их на своей кровати.
La ragazza vola in cielo
Девушка летит в небо
Sulla nuvola più chiara,
На светлом облаке,
L'eremita accende un fuoco
Отшельник разжигает огонь
E la fiamma la rischiara.
И пламя рискует ею.
Ma la pioggia spegne il fuoco
Но дождь гасит огонь
Nella notte fredda e nera,
В холодную черную ночь,
L'eremita sotto il cielo
Отшельник под небом
Grida forte una preghiera.
Громко выкрикивает молитву.





Writer(s): Angelo Branduardi


Attention! Feel free to leave feedback.