Angelo Maugeri feat. Kike Pavón - Ricomincio a viaggiare - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Angelo Maugeri feat. Kike Pavón - Ricomincio a viaggiare




Ricomincio a viaggiare
I start traveling again
Da qui non vedo il mare
From here I don't see the sea
Ma solo l'orizzonte delle mie paure
But only the horizon of my fears
Delle mie paure
Of my fears
Da qui vorrei fuggire
From here I want to escape
Vorrei imparare a guardare altrove
I want to learn to look elsewhere
A cercare altrove
To search elsewhere
Anche a luci spente
Even with the lights off
E tutto sembra rovinato
And everything seems ruined
Quasi un infinito tra le mie fratture
Almost an infinity between my fractures
Che alle volte mi sembrano enormi
That sometimes seem enormous to me
È strano sai mi manca il fiato dentro un labirinto
It's strange, you know, I'm short of breath inside a labyrinth
Sembro intrappolato
I seem trapped
Ma conosco la via per uscire
But I know the way out
La Tua direzione
Your direction
Sento l'amore che provi per me
I feel the love you have for me
Come l'abbraccio di un padre
Like a father's embrace
E la Sua premura
And His care
E uno sguardo sincero
And a sincere look
Trovo la pace
I find peace
Ho bisogno di dirtelo
I need to tell you
Che il mio posto è con te
That my place is with you
È con te, è con te
It's with you, it's with you
Ogni giorno
Every day
Da qui ricomincio a viaggiare
From here I start traveling again
Da qui ricomincio a viaggiare
From here I start traveling again
Da qui ricomincio a viaggiare
From here I start traveling again
Da qui, da qui, da qui
From here, from here, from here
Da qui si vede il cielo
From here you can see the sky
Le curve all'orizzonte
The curves on the horizon
Di un arcobaleno
Of a rainbow
Tutto è sereno
Everything is serene
Adesso che ho ripreso il fiato
Now that I've caught my breath
Riesco a immaginare anche il mio futuro
I can even imagine my future
È un disegno che rendi perfetto
It's a design you make perfect
La tua direzione
Your direction
Sento l'amore che provi per me
I feel the love you have for me
Come l'abbraccio di un padre
Like a father's embrace
E la sua premura
And his care
E uno sguardo sincero
And a sincere look
Trovo la pace
I find peace
Ho bisogno di dirtelo
I need to tell you
Che il mio posto è con te
That my place is with you
È con te, è con te
It's with you, it's with you
Ogni giorno
Every day
Da qui ricomincio a viaggiare
From here I start traveling again
Da qui ricomincio a viaggiare
From here I start traveling again
Da qui ricomincio a viaggiare
From here I start traveling again
Da qui, Da qui, Da qui
From here, from here, from here
Trovo la pace
I find peace
Ho bisogno di dirtelo (dirtelo)
I need to tell you (tell you)
Che il mio posto è con te
That my place is with you
È con te, è con te
It's with you, it's with you
Ogni giorno
Every day
Tu sei principio e la fine
You are the beginning and the end
Tu sei silenzio e la voce
You are silence and voice
Tu sei colui che decide se piove o c'è il sole
You are the one who decides if it rains or shines
Con te ricomincio a sognare
With you I start dreaming again
Ricomincio ad amare
I start loving again
Sei la verità
You are the truth
Sento l'amore che provi per me
I feel the love you have for me
Come l'abbraccio de un padre
Like a father's embrace
E la sua premura
And his care
E uno sguardo sincero
And a sincere look
Trovo la pace
I find peace
Ho bisogno di dirtelo
I need to tell you
Che il mio posto è con te
That my place is with you
È con te, è con te
It's with you, it's with you
Ogni giorno
Every day
Da qui ricomincio a viaggiare
From here I start traveling again
Da qui ricomincio a viaggiare
From here I start traveling again
Da qui ricomincio a viaggiare
From here I start traveling again
Da qui, da qui, da qui
From here, from here, from here





Writer(s): Marco Canigiula, Angelo Maugeri


Attention! Feel free to leave feedback.