Lyrics and translation Angelo Maugeri - Da qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è
un
tempo
per
riflettere
Есть
время
подумать,
Un
altro
per
ricominciare
Есть
время
начать
всё
сначала.
C'è
un
tempo
per
decidere
Есть
время
сделать
выбор,
Ma
senza
troppo
da
buttare
Но
не
отбрасывая
всё
прочь.
E
fare
finta
che
non
sia
passato
mai
И
сделать
вид,
что
этого
никогда
не
было.
Arrendersi
ad
un
futuro
che
non
sai
Сдаться
перед
неизвестным
будущим.
C'è
un
tempo
per
conoscere
Есть
время,
чтобы
узнать,
Per
togliersi
le
maschere
Чтобы
снять
маски.
C'è
un
tempo
per
resistere
Есть
время,
чтобы
сопротивляться,
Non
come
quando
scappi
via
Не
так,
как
когда
ты
убегаешь.
Soltanto
per
paura
di
essere
Только
из
страха
быть
Nel
vuoto
che
circonda
i
tuoi
perché
В
пустоте,
окружающей
твои
«почему».
Ti
accorgi
sola
ora
senza
un
perché
Ты
понимаешь
это
только
сейчас,
без
всякой
причины.
Ti
senti
sola
ma
non
lo
vuoi
ammettere
Ты
чувствуешь
себя
одинокой,
но
не
хочешь
признавать,
Che
è
più
dura
ora
se
dici
che
è
normale
Что
сейчас
тяжелее,
если
ты
говоришь,
что
это
нормально
-
Vivere,
per
vivere
a
metà,
sì
Жить,
чтобы
просто
существовать,
да,
Vivere,
per
vivere
a
metà
Жить,
чтобы
просто
существовать.
C'è
un
tempo
per
capire
che
Есть
время,
чтобы
понять,
что
Non
c'è
più
tempo
per
sognare
Больше
нет
времени
мечтать.
Dei
giorni
nati
a
perdere
О
днях,
рождённых
для
потерь,
Che
ti
potrebbero
aiutare,
sì
Которые
могли
бы
тебе
помочь,
да,
Ti
aiutano
a
crescere,
comprendere
Помочь
тебе
вырасти,
понять,
Attendere
e
rivivere
Ждать
и
жить
заново.
Perché
spesso
è
che
vogliamo
troppo
e
troppo
in
fretta
Потому
что
часто
мы
хотим
слишком
многого
и
слишком
быстро.
Ti
accorgi
sola
ora
senza
un
perché
Ты
понимаешь
это
только
сейчас,
без
всякой
причины.
Ti
senti
sola
ma
non
lo
vuoi
ammettere
Ты
чувствуешь
себя
одинокой,
но
не
хочешь
признавать,
Che
è
più
dura
ora
se
dici
che
è
normale
Что
сейчас
тяжелее,
если
ты
говоришь,
что
это
нормально
-
Vivere,
per
vivere
a
metà,
sì
Жить,
чтобы
просто
существовать,
да,
Vivere,
per
vivere
a
metà
Жить,
чтобы
просто
существовать.
Devi
abbattere
quei
muri
che
ti
tengono
distante
Ты
должна
разрушить
стены,
что
держат
тебя
на
расстоянии,
Ritrovarti
dentro
un
credo
che
già
sai
Найти
себя
в
вере,
которую
ты
уже
знаешь.
Per
conoscerlo
davvero
e
scoprire
che
è
importante
Чтобы
узнать
её
по-настоящему
и
понять,
что
это
важно.
Mi
prometti
almeno
che
ci
proverai?
Ты
обещаешь
мне
хотя
бы
попробовать?
Oh
no
no,
nanananananana
О,
нет,
нет,
нананананана
Ed
è
più
dura
ora
se
dici
che
è
normale
И
сейчас
тяжелее,
если
ты
говоришь,
что
это
нормально
-
Vivere,
per
vivere
a
metà,
sì
Жить,
чтобы
просто
существовать,
да,
Vivere,
per
vivere
a
metà
Жить,
чтобы
просто
существовать.
C'è
un
tempo
per
riflettere
Есть
время
подумать
E
un
altro
per
ricominciare...
da
qui
И
время
начать
всё
сначала...
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.