Lyrics and translation Angelo Maugeri - La versione migliore di me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La versione migliore di me
Лучшая версия меня
La
città
illuminata
in
festa
Город
освещен
в
праздничном
свете,
Una
canzone
allegra
che
mi
gira
in
testa
Веселая
песня
крутится
у
меня
в
голове.
I
bambini
sulla
giostra,
i
regali
da
scartare
Дети
на
карусели,
подарки,
которые
нужно
развернуть,
Un
abbraccio
da
scambiare
Объятия,
которыми
нужно
обменяться.
L'odore
di
dolci
dal
forno
lungo
la
strada
Запах
сладостей
из
пекарни
витает
вдоль
улицы,
Mentre
cammino
la
gente
che
mi
saluta
Пока
я
иду,
люди
приветствуют
меня.
Ma
è
Natale
anche
prima
di
Natale
Но
ведь
Рождество
бывает
и
до
Рождества,
Natale
anche
dopo
Natale
Рождество
бывает
и
после
Рождества.
Allora
in
ogni
giorno
della
nostra
vita
Так
что
каждый
день
нашей
жизни
Auguriamoci
buon
Natale
Будем
желать
друг
другу
счастливого
Рождества,
Auguriamoci
le
migliori
parole
Будем
желать
друг
другу
самых
лучших
слов,
Le
migliori
intenzioni
Самых
лучших
намерений,
La
versione
migliore
di
noi
Самой
лучшей
версии
нас.
Perché
con
Lui,
con
Lui,
con
Lui
è
per
sempre
Потому
что
с
Ним,
с
Ним,
с
Ним
это
навсегда.
Un
sorriso,
un
gesto
d'amore
Улыбка,
жест
любви.
Siamo
tutti
più
buoni
non
solo
a
Dicembre
Мы
все
становимся
добрее
не
только
в
декабре.
Gesù
è
per
sempre,
per
sempre
Иисус
- это
навсегда,
навсегда.
Perché
con
Lui,
con
Lui,
con
Lui
è
per
sempre
Потому
что
с
Ним,
с
Ним,
с
Ним
это
навсегда.
Che
io
sia
come
un
girasole
Пусть
я
буду
как
подсолнух,
Dare
sempre
le
spalle
al
buio
Всегда
поворачивающийся
спиной
к
тьме
E
stare
sempre
davanti
alla
luce
И
всегда
обращенный
к
свету,
Per
essere
sempre,
ogni
giorno
Чтобы
быть
всегда,
каждый
день,
La
versione
migliore
di
me
Лучшей
версией
себя.
Alzo
gli
occhi
al
cielo
e
lo
ringrazio
Я
поднимаю
глаза
к
небу
и
благодарю
Его
Per
tutti
i
doni
che
mi
ha
già
dato
За
все
дары,
которые
Он
мне
уже
дал,
Che
mi
ha
promesso
Которые
Он
мне
обещал.
Per
chi
si
perde
in
un
momento
Для
тех,
кто
теряется
в
какой-то
момент,
Un
cuscino
da
donare
Подушка,
которую
можно
подарить,
Caldo
come
un
focolare
Теплая,
как
домашний
очаг.
Perché
con
Lui,
con
Lui,
con
lui
è
per
sempre
Потому
что
с
Ним,
с
Ним,
с
Ним
это
навсегда.
Un
sorriso,
un
gesto
d'amore
Улыбка,
жест
любви.
Siamo
tutti
più
buoni
non
solo
a
Dicembre
Мы
все
становимся
добрее
не
только
в
декабре.
Gesù
è
per
sempre,
per
sempre
Иисус
- это
навсегда,
навсегда.
Perché
con
Lui,
con
Lui,
con
Lui
è
per
sempre
Потому
что
с
Ним,
с
Ним,
с
Ним
это
навсегда.
Che
io
sia
come
un
girasole
Пусть
я
буду
как
подсолнух,
Dare
sempre
le
spalle
al
buio
Всегда
поворачивающийся
спиной
к
тьме
E
stare
sempre
davanti
alla
luce
И
всегда
обращенный
к
свету,
Per
essere
sempre,
ogni
giorno
Чтобы
быть
всегда,
каждый
день,
La
versione
migliore
di
me
Лучшей
версией
себя.
Ogni
giorno,
la
versione
migliore
di
me
Каждый
день,
лучшей
версией
себя.
Ogni
giorno,
sarò
la
versione
migliore
di
me
Каждый
день,
я
буду
лучшей
версией
себя.
(È
Natale
anche
prima
di
Natale)
(Ведь
Рождество
бывает
и
до
Рождества)
La
versione
migliore
di
me
Лучшей
версией
себя.
(È
una
canzone
che
vuoi
riascoltare)
(Эта
песня,
которую
ты
хочешь
послушать
снова)
La
versione
migliore
di
me
Лучшей
версией
себя.
(La
carezza
vera
di
Dio
Padre)
(Истинная
ласка
Бога
Отца)
La
versione
migliore
di
me
Лучшей
версией
себя.
La
versione
migliore
di
me
Лучшей
версией
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Maugeri, Marco Canigiula
Attention! Feel free to leave feedback.