Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stringimi
a
Te,
abbracciami
Drück
mich
an
Dich,
umarme
mich
E
fa
che
io
Ti
senta
qui
Und
lass
mich
Dich
hier
spüren
Ho
bisogno
del
Tuo
amore
Ich
brauche
Deine
Liebe
In
questo
mondo
che
mi
dà
dolori
In
dieser
Welt,
die
mir
Schmerzen
bereitet
Sempre
di
più,
ho
bisogno
di
Te
Immer
mehr,
brauche
ich
Dich
Portami
in
alto,
insieme
a
Te
Bring
mich
hoch,
zusammen
mit
Dir
Dammi
la
gioia
che
Tu
hai
per
me
Gib
mir
die
Freude,
die
Du
für
mich
hast
Respirare
solo
di
Te
Nur
von
Dir
atmen
Così
che
io
possa
vivere
So
dass
ich
leben
kann
Sempre
di
più,
vicino
a
Te
Immer
mehr,
in
Deiner
Nähe
Scolpisci
il
Tuo
amore
nella
mente
mia
Präge
Deine
Liebe
in
meinen
Geist
ein
E
calpesta
questa
mia
malinconia
Und
zertritt
diese
meine
Melancholie
Polvere
su
polvere
va
via
Staub
auf
Staub
vergeht
Un
arcobaleno
disegna
Tu
Zeichne
Du
einen
Regenbogen
Sul
buio
di
questi
momenti
Über
die
Dunkelheit
dieser
Momente
Che
nessuno
può
capir
Die
niemand
verstehen
kann
Stringimi
a
Te,
ascoltami
Drück
mich
an
Dich,
höre
mir
zu
Desidero
parlarti
Ich
möchte
mit
Dir
sprechen
Con
Te
ho
visto
il
vero
amore
Mit
Dir
habe
ich
die
wahre
Liebe
gesehen
La
vera
pace,
la
felicità
Den
wahren
Frieden,
das
Glück
Che
nel
mio
cuore
hai
messo
Tu
Das
Du
in
mein
Herz
gelegt
hast
Scolpisci
il
Tuo
amore
nella
mente
mia
Präge
Deine
Liebe
in
meinen
Geist
ein
E
calpesta
questa
mia
malinconia
Und
zertritt
diese
meine
Melancholie
Polvere
su
polvere
va
via
Staub
auf
Staub
vergeht
Un
arcobaleno
disegna
Tu
Zeichne
Du
einen
Regenbogen
Sul
buio
di
questi
momenti
Über
die
Dunkelheit
dieser
Momente
Che
nessuno
può
capir
Die
niemand
verstehen
kann
Quella
luce
che
solo
Tu
sai
dare
Dieses
Licht,
das
nur
Du
geben
kannst
E
quel
giorno
hai
dato
a
me
Und
das
Du
mir
an
jenem
Tag
gegeben
hast
Entrando
nella
vita
mia
Als
Du
in
mein
Leben
tratst
Dio
mio,
Ti
prego
non
lasciarmi
mai
Mein
Gott,
ich
bitte
Dich,
verlass
mich
niemals
Scolpisci
il
Tuo
amore
nella
mente
mia
Präge
Deine
Liebe
in
meinen
Geist
ein
E
calpesta
questa
mia
malinconia
Und
zertritt
diese
meine
Melancholie
Polvere
su
polvere
va
via
Staub
auf
Staub
vergeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Maugeri
Attention! Feel free to leave feedback.