Lyrics and translation Angelo Maugeri - Un uomo migliore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un uomo migliore
Лучший человек
Siamo
l'attesa
di
un
pescatore
Мы
– ожидание
рыбака,
La
mano
tesa
di
un
mendicante
Протянутая
рука
нищего,
Un
uomo
d'affari
con
la
ventiquattrore
Бизнесмен
с
портфелем,
Un
operaio
che
dipinge
pareti
ma
vorrebbe
viaggiare
Маляр,
что
красит
стены,
но
мечтает
путешествовать.
Una
coppia
di
amici,
che
non
vogliono
giorni
infelici
Пара
друзей,
что
не
хотят
грустных
дней,
Un
uomo
distratto
che
grida
alla
gente
Рассеянный
мужчина,
кричащий
на
людей.
Eravamo
il
passato,
oggi
siamo
il
presente
Мы
были
прошлым,
сегодня
мы
– настоящее.
Siamo
lo
stesso
cielo,
la
stessa
aria
У
нас
одно
небо,
один
воздух,
La
stessa
storia,
lo
stesso
arcobaleno
Одна
история,
одна
радуга.
E
non
ci
conosciamo,
parliamo
lingue
diverse
И
мы
не
знаем
друг
друга,
говорим
на
разных
языках,
Ma
gli
occhi
comprendono
più
delle
orecchie
Но
глаза
понимают
больше,
чем
уши,
Perché
gli
occhi
lo
sai
che
rispecchiano
l'anima
Ведь
глаза,
ты
знаешь,
отражают
душу
E
non
sanno
mentire,
se
gli
occhi
si
chiudono
И
не
умеют
лгать.
Если
глаза
закрываются,
Si
possono
riaprire
Их
можно
снова
открыть.
Siamo
l'amore
di
un
padre
e
una
madre
Мы
– любовь
отца
и
матери,
Siamo
il
perdono
e
la
compassione
Мы
– прощение
и
сострадание,
La
buona
riuscita
dal
fallimento
in
ogni
caso
Успех,
рожденный
из
неудач,
в
любом
случае.
Un
soffio
di
vita
un
soffio
di
vento
Дуновение
жизни,
дуновение
ветра,
Un
bambino
che
tiene
al
filo
il
suo
aquilone
Ребенок,
запускающий
в
небо
воздушного
змея.
Siamo
la
voglia
quella
di
sognare
Мы
– желание
мечтать.
Eravamo
il
passato
e
oggi
siamo
il
presente
Мы
были
прошлым,
а
сегодня
мы
– настоящее.
Siamo
lo
stesso
cielo,
la
stessa
aria
У
нас
одно
небо,
один
воздух,
La
stessa
storia,
lo
stesso
arcobaleno
Одна
история,
одна
радуга.
E
non
ci
conosciamo
И
мы
не
знаем
друг
друга,
Parliamo
lingue
diverse
Говорим
на
разных
языках,
Ma
gli
occhi
comprendono
più
delle
orecchie
Но
глаза
понимают
больше,
чем
уши,
Perché
gli
occhi
lo
sai
che
rispecchiano
l'anima
Ведь
глаза,
ты
знаешь,
отражают
душу
E
non
sanno
mentire,
se
gli
occhi
si
chiudono
И
не
умеют
лгать.
Если
глаза
закрываются,
Si
posson
riaprire
Их
можно
снова
открыть.
Abbiamo
nomi
diverse
e
diverse
culture
У
нас
разные
имена
и
разные
культуры,
Aspirazioni
e
paure
ma
calpestiamo
la
stessa
terra
Чаяния
и
страхи,
но
мы
ступаем
по
одной
земле.
E
nonostante
questo
ci
facciamo
la
guerra
И
несмотря
на
это,
мы
воюем
друг
с
другом.
Ma
la
storia
ci
insegna
Но
история
учит
нас,
Che
dove
muore
un
errore
nasce
sempre
Что
там,
где
умирает
ошибка,
всегда
рождается,
Nasce
sempre
un
uomo
migliore
Всегда
рождается
лучший
человек,
Un
uomo
migliore
Лучший
человек,
Un
uomo
migliore
Лучший
человек,
Un
uomo
migliore
Лучший
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Canigiula
Album
Basi
date of release
05-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.