Angelo Maugeri feat. Emir Sensini - Costruire - Acoustic Version - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Angelo Maugeri feat. Emir Sensini - Costruire - Acoustic Version




Costruire - Acoustic Version
Building - Acoustic Version
Signore guidami dove vuoi Tu
Lord, guide me where you will
Perché da solo so che non c'è posto
Because alone I know there's no place
Fin quando il buio non sarà mattino
Until the darkness turns to morning
Da questo cedro
From this cedar
Cadranno foglie
Leaves will fall
Ti seguirò fin dove vorrai Tu
I will follow you wherever you desire
In capo al mondo senza compromessi
To the ends of the earth without compromise
La mia tempesta sarà calma piatta
My tempest will be calm
E la Tua mano
And your hand
Sarà la barca
Will be the boat
Padre dove siamo andati a finire
Father, where have we ended up
Noi che abbiamo perso i valori
We who have lost our values
E da tempo non perdoniamo più
And for so long have not forgiven
Io voglio costruire qualcosa per Te
I want to build something for you, my love
E ancora migliorare partendo da me
And keep improving, starting with myself
Ed oggi poso il mio mattone qui alla Tua presenza
And today I lay my brick here in your presence
Io voglio fare a meno di quello che ho
I want to do without what I have
Se quello che ho raccolto non viene da Te
If what I've gathered doesn't come from you
Rabbocca le mie tasche solo con i tuoi valori
Fill my pockets only with your values
Lasciando il resto fuori
Leaving the rest outside
Y seguiré Tus pasos como esquemas
And I will follow your steps like blueprints
Cada medida según tu palabra
Each measure according to your word
Como instrumentos en las manos tuyas
Like instruments in your hands
Bajo la lluvia, con el sol
In the rain, with the sun
Padre, dame tu el valor que me falta
Father, give me the courage I lack
Ven y fortalece mis brazos
Come and strengthen my arms
Y como sabes consuélame
And as you know, comfort me
Yo quiero construir algo para ti
I want to build something for you, my darling
Y seguir mejorando empezando por mi
And keep improving, starting with myself
Y hoy yo pongo mi ladrillo ante Tu presencia
And today I lay my brick in your presence
Yo quiero apartarme de lo que busqué
I want to depart from what I sought
Si que la cosecha no viene de Ti
If I know the harvest doesn't come from you
Llena mis bolsillos solamente de valores
Fill my pockets only with values
Dejando el resto fuera
Leaving the rest outside
Io voglio costruire qualcosa per Te
I want to build something for you, sweetheart
E ancora migliorare partendo da me
And keep improving, starting with myself
Ed oggi poso il mio mattone qui alla Tua presenza
And today I lay my brick here in your presence
Io voglio fare a meno di quello che ho
I want to do without what I have
Se quello che ho raccolto non viene da Te
If what I've gathered doesn't come from you
Rabbocca le mie tasche solo con i tuoi valori
Fill my pockets only with your values
Lasciando il resto fuori
Leaving the rest outside






Attention! Feel free to leave feedback.