Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
Angeloh
Hier
ist
Angeloh
If
I
could
go
back
in
time
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte,
I
would
be
a
better
son
to
my
mama
wäre
ich
ein
besserer
Sohn
für
meine
Mama
Ama
go
the
extra
mile
just
to
make
her
smile
Ich
würde
die
Extrameile
gehen,
nur
um
sie
zum
Lächeln
zu
bringen
Ana
give
her
no
drama
Und
ihr
kein
Drama
bereiten
I
go
do
only
wetin
go
dey
make
am
happy
Ich
würde
nur
das
tun,
was
sie
glücklich
macht
Cause
my
lifestyle
no
go
dey
lame
Weil
mein
Lebensstil
nicht
lahm
wäre
And
when
she
send
me
make
I
go
buy
Maggi
I
no
go
Und
wenn
sie
mich
schickt,
Maggi
zu
kaufen,
würde
ich
nicht
Use
the
money
to
dey
go
play
game
for
game
house
das
Geld
benutzen,
um
im
Spielhaus
Spiele
zu
spielen
Instead
ama
be
the
man
of
the
house
Stattdessen
wäre
ich
der
Mann
des
Hauses
Be
the
best
son
of
the
year
Der
beste
Sohn
des
Jahres
And
since
Pahleh
chose
to
be
a
rolling
stone
Und
da
Pahleh
sich
entschieden
hat,
ein
রোলлинъ
стоне
zu
sein,
Ama
roll
it
right
back
würde
ich
es
zurückrollen
And
wipe
away
every
single
tear
from
her
eyes
Und
jede
einzelne
Träne
aus
ihren
Augen
wischen
That's
right
Das
ist
richtig
Ama
be
a
source
of
joy
in
her
life
Ich
wäre
eine
Quelle
der
Freude
in
ihrem
Leben
Till
I
die
oh
Bis
ich
sterbe,
oh
But
sadly
she's
dead
already
Aber
leider
ist
sie
schon
tot
If
I
could
go
back
in
time
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte,
Ama
change
my
ways
würde
ich
meine
Wege
ändern
I
go
make
sure
say
I
no
make
the
same
mistakes
noo
Ich
würde
sicherstellen,
dass
ich
nicht
die
gleichen
Fehler
mache,
nein
Ama
be
a
better
son
to
my
mama
Ich
wäre
ein
besserer
Sohn
für
meine
Mama
Be
a
better
friend
to
my
brother
Ein
besserer
Freund
für
meinen
Bruder
Be
a
better
man
to
my
lover
Ein
besserer
Mann
für
meine
Liebste
Be
a
better
man
errday
Ein
besserer
Mann,
jeden
Tag
Hol'
up!
Where
my
phone?
Warte!
Wo
ist
mein
Telefon?
I
need
to
call
up
on
a
dear
blood
Ich
muss
einen
lieben
Blutsbruder
anrufen
Its
been
a
while
really
and
I
know
I
treat
you
ill
Es
ist
wirklich
eine
Weile
her
und
ich
weiß,
ich
behandle
dich
schlecht
Putting
you
on
top
a
scale
bro'
Ich
stelle
dich
auf
eine
Waage,
Bruder
And
I
know
that
Und
ich
weiß,
dass
I
only
call
you
when
I
need
your
help
blood
ich
dich
nur
anrufe,
wenn
ich
deine
Hilfe
brauche,
Blutsbruder
I
hang
with
you
in
the
good
times
but
I
Ich
hänge
mit
dir
in
den
guten
Zeiten
ab,
aber
ich
Never
stick
around
when
the
going
gets
rough
bleibe
nie
in
der
Nähe,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt
I
really
hope
you
get
to
hear
this
Ich
hoffe
wirklich,
du
hörst
das
I
really
hope
you
get
to
forgive
me
for
my
carelessness
Ich
hoffe
wirklich,
du
kannst
mir
meine
Unachtsamkeit
vergeben
I
hope
to
prove
to
you
my
brother
Ich
hoffe,
dir
zu
beweisen,
mein
Bruder,
That
ama
ride
or
die
for
you
to
the
end
I
swear
dass
ich
bis
zum
Ende
für
dich
da
bin,
ich
schwöre
es
But
until
then
Aber
bis
dahin
I
no
go
only
call
you
when
I
need
your
help
blood
werde
ich
dich
nicht
nur
anrufen,
wenn
ich
deine
Hilfe
brauche,
Blutsbruder
See
ama
go
the
extra
mile
to
show
you
Sieh,
ich
werde
die
Extrameile
gehen,
um
dir
zu
zeigen,
That
I
got
your
back
and
I
am
loyal
to
the
end
blood
dass
ich
hinter
dir
stehe
und
bis
zum
Ende
loyal
bin,
Blutsbruder
If
I
could
go
back
in
time
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte,
Ana
change
my
ways
würde
ich
meine
Wege
ändern
I
go
make
sure
say
I
no
make
the
same
mistake
Ich
würde
sicherstellen,
dass
ich
nicht
den
gleichen
Fehler
mache
No
oh
oh
ooh
Nein,
oh
oh
ooh
Ama
be
a
son
to
my
mother
Ich
wäre
ein
besserer
Sohn
für
meine
Mutter
Be
a
better
friend
to
brother
Ein
besserer
Freund
für
meinen
Bruder
Be
a
better
man
to
my
lover
Ein
besserer
Mann
für
meine
Liebste
Be
a
better
man,all
day
Ein
besserer
Mann,
den
ganzen
Tag
Be
a
better
man,all
day
Ein
besserer
Mann,
den
ganzen
Tag
If
I
could
go
back
in
time
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte,
I
would
be
a
better
man
to
my
lover
wäre
ich
ein
besserer
Mann
für
meine
Liebste
Ama
go
the
extra
mile
just
to
make
her
smile
Ich
würde
die
Extrameile
gehen,
nur
um
sie
zum
Lächeln
zu
bringen
In
spite
of
her
drama
Trotz
ihres
Dramas
Ama
do
everything
just
to
make
her
happy
Ich
würde
alles
tun,
nur
um
sie
glücklich
zu
machen
I
swear
I
no
go
play
games
Ich
schwöre,
ich
würde
keine
Spielchen
spielen
I
no
go
let
fear,
jealousy,
anybody
or
a
sex
drive
Ich
würde
nicht
zulassen,
dass
Angst,
Eifersucht,
irgendjemand
oder
ein
Sextrieb
Come
between
me
and
my
babe
zwischen
mich
und
mein
Mädchen
kommen
Ama
clear
your
doubt,
baby
ama
make
you
my
spouse
Ich
werde
deine
Zweifel
ausräumen,
Baby,
ich
werde
dich
zu
meiner
Frau
machen
Love
you
like
Christ
love
the
church
Dich
lieben,
wie
Christus
die
Kirche
liebt
Ama
put
a
ring
on
your
finger,
take
goats
to
your
people
at
the
villa
Ich
werde
dir
einen
Ring
an
den
Finger
stecken,
Ziegen
zu
deinen
Leuten
in
der
Villa
bringen
As
I
take
you
right
back
to
the
church
Während
ich
dich
direkt
zurück
zur
Kirche
bringe
To
say
I
do
Um
"Ja,
ich
will"
zu
sagen
I
no
go
ever
shame
to
let
the
world
know
that
I
got
you
Ich
werde
mich
nie
schämen,
der
Welt
zu
zeigen,
dass
ich
dich
habe
If
I
could
go
back
in
times
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte,
Ama
change
my
ways
würde
ich
meine
Wege
ändern
I
go
make
sure
say
I
no
make
the
same
mistakes
Ich
würde
sicherstellen,
dass
ich
nicht
die
gleichen
Fehler
mache
Ohhh
ooh
oh
oh
Ohhh
ooh
oh
oh
Ama
be
a
better
son
to
my
mother
Ich
wäre
ein
besserer
Sohn
für
meine
Mutter
Be
a
better
friend
to
my
brother
Ein
besserer
Freund
für
meinen
Bruder
Be
a
better
man
to
my
lover
Ein
besserer
Mann
für
meine
Liebste
Be
a
better
man,all
day
Ein
besserer
Mann,
den
ganzen
Tag
Be
a
better
man
Ein
besserer
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Anosike
Attention! Feel free to leave feedback.