Lyrics and translation Angeloh - I Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
I
do
this
just
to
prove
a
point
to
haters
in
my
life
Делаю
ли
я
это,
чтобы
доказать
что-то
хейтерам
в
моей
жизни,
Wey
believe
say
the
"omo"
boy
no
go
blow
Которые
думали,
что
этот
парень
не
выстрелит?
Do
I
do
this
just
to
prove
a
point
to
ladies
in
my
life
Делаю
ли
я
это,
чтобы
доказать
что-то
девушкам
в
моей
жизни,
Wey
leave
me
cause
them
think
say
the
boy
no
go
frosh
Которые
бросили
меня,
потому
что
думали,
что
из
меня
ничего
не
выйдет?
I
do
this
for
the
Love...
For
you
I
do
it
Я
делаю
это
ради
любви...
Ради
тебя,
моя
дорогая,
я
это
делаю.
I
do
this
to
the
Lord...
So
Papa
use
it
Я
делаю
это
для
Господа...
Так
что,
Отец,
используй
это.
I
do
this
for
the
culture.
oh
yeah
Я
делаю
это
ради
культуры,
о
да.
I
do
this
for
the
culture.
oh
yeah
Я
делаю
это
ради
культуры,
о
да.
I
no
go
lie
I'm
motivated
By
so
many
things
Не
буду
врать,
меня
мотивируют
многие
вещи,
Like
the
fear
of
living
poor
and
dying
broke
Например,
страх
жить
бедно
и
умереть
нищим.
I
no
go
lie
I'm
motivated
By
the
need
to
be
Не
буду
врать,
меня
мотивирует
потребность
быть
Loved
and
celebrated
by
the
young
and
the
old
Любимым
и
прославленным,
и
молодыми,
и
старыми.
I
no
go
lie
I'm
motivated
By
the
need
to
clear
Не
буду
врать,
меня
мотивирует
необходимость
развеять
The
doubts
of
many
Both
abroad
and
at
home
Сомнения
многих,
как
за
границей,
так
и
дома.
I
no
go
lie
I'm
motivated
by
the
billionaire
Не
буду
врать,
меня
мотивирует
тот
миллиардер,
That
ama
be
when
I'm
the
king
on
the
throne
Которым
я
стану,
когда
буду
королем
на
троне.
But
ain't
all
about
that!
Но
дело
не
только
в
этом!
It
ain't
all
about
that,
no
more
Дело
не
только
в
этом,
больше
нет,
Cause
a
vision
built
around
Потому
что
видение,
построенное
вокруг
My
life
alone
is
too
small
Только
моей
жизни,
слишком
мало.
It
don't
matter
if
I
be
your
Artiste's
artiste
for
sure
Неважно,
буду
ли
я
артистом
артистов,
это
точно,
If
my
legacy
don't
help
anybody
But
myself
Если
мое
наследие
не
поможет
никому,
кроме
меня
самого.
E
no
matter
if
I
push
the
baddest
Benz
Неважно,
буду
ли
я
рассекать
на
крутейшем
Мерседесе,
E
no
matter
if
my
enemies
Dey
turn
into
my
friends
Неважно,
если
мои
враги
станут
моими
друзьями,
E
no
matter
if
my
ministry
dey
stack
up
on
the
dough
Неважно,
если
мое
служение
приносит
кучу
денег,
Making
music
wey
go
cater
to
your
soul
is
the
goal
on
a
low
Создание
музыки,
которая
будет
питать
твою
душу
– вот
моя
цель,
тихо
говорю.
Do
I
do
this
just
to
prove
a
point
to
haters
in
my
life
Делаю
ли
я
это,
чтобы
доказать
что-то
хейтерам
в
моей
жизни,
Wey
believe
say
the
"omo"
boy
no
go
blow
Которые
думали,
что
этот
парень
не
выстрелит?
Do
I
do
this
just
to
prove
a
point
to
ladies
in
my
life
Делаю
ли
я
это,
чтобы
доказать
что-то
девушкам
в
моей
жизни,
Wey
leave
me
cause
them
think
say
the
boy
no
go
frosh
Которые
бросили
меня,
потому
что
думали,
что
из
меня
ничего
не
выйдет?
I
do
this
for
the
Love...
For
you
I
do
it
Я
делаю
это
ради
любви...
Ради
тебя,
моя
дорогая,
я
это
делаю.
I
do
this
to
the
Lord...
So
Papa
use
it
Я
делаю
это
для
Господа...
Так
что,
Отец,
используй
это.
I
do
this
for
the
culture.
oh
yeah
Я
делаю
это
ради
культуры,
о
да.
I
do
this
for
the
culture.
oh
yeah
Я
делаю
это
ради
культуры,
о
да.
Born
and
raised
in
that
Lagos
Рожденный
и
выросший
в
Лагосе,
I
was
ridin'
round
with
my
woes
yeah
Я
бродил
со
своими
бедами,
да.
Say
goodbye
to
my
haters
now
I'm
riding
out
on
my
own
yeah
Прощайте,
хейтеры,
теперь
я
еду
сам
по
себе,
да.
Rachael
did
raise
me
eating
pounded
yam
on
that
stove
yeah
Рэйчел
вырастила
меня,
кормя
толченым
ямсом
с
той
плиты,
да.
Thank
God
for
my
Saviour
now
I'm
living
life
on
that
code
Слава
Богу
за
моего
Спасителя,
теперь
я
живу
по
этому
кодексу.
Not
talking
reckless
(no
we
not)
Не
говорю
безрассудно
(нет,
мы
не
такие),
Got
the
Holy
Spirit
with
me
for
protection
(that
there
He
is)
Святой
Дух
со
мной
для
защиты
(вот
Он),
Try
to
shoot
my
dreams
down
He
won't
let
em
(oh
no
He
won't)
Попробуйте
разрушить
мои
мечты,
Он
не
позволит
им
(о
нет,
не
позволит),
30
Billion
Naira
for
a
section?
My
God
could
get
it
oh
oh
30
миллиардов
найр
за
участок?
Мой
Бог
может
это
сделать,
о-о.
I'm
on
mission
way
before
rap,
hommie
what
you
call
that?
Я
на
задании
еще
до
рэпа,
приятель,
как
ты
это
назовешь?
I
call
that
if
this
goes
away
I
wouldn't
fall
back
Я
называю
это
так:
если
это
исчезнет,
я
не
отступлю.
I
do
this
for
God
not
for
ladies
wearing
all
black
Я
делаю
это
для
Бога,
а
не
для
девушек,
одетых
во
все
черное.
Plus
I
got
a
lady
back
at
home
& she
all
that
(gone)
Плюс
у
меня
есть
девушка
дома,
и
она
- всё
(ушел).
Do
I
do
this
just
to
prove
a
point
to
haters
in
my
life
Делаю
ли
я
это,
чтобы
доказать
что-то
хейтерам
в
моей
жизни,
Wey
believe
say
the
"omo"
boy
no
go
blow
Которые
думали,
что
этот
парень
не
выстрелит?
Do
I
do
this
just
to
prove
a
point
to
ladies
in
my
life
Делаю
ли
я
это,
чтобы
доказать
что-то
девушкам
в
моей
жизни,
Wey
leave
me
cause
them
think
say
the
boy
no
go
frosh
Которые
бросили
меня,
потому
что
думали,
что
из
меня
ничего
не
выйдет?
I
do
this
for
the
Love...
For
you
I
do
it
Я
делаю
это
ради
любви...
Ради
тебя,
моя
дорогая,
я
это
делаю.
I
do
this
to
the
Lord...
So
Papa
use
it
Я
делаю
это
для
Господа...
Так
что,
Отец,
используй
это.
I
do
this
for
the
culture.
oh
yeah
Я
делаю
это
ради
культуры,
о
да.
I
do
this
for
the
culture.
oh
yeah
Я
делаю
это
ради
культуры,
о
да.
I
no
go
lie
I'm
motivated
By
so
many
things
Не
буду
врать,
меня
мотивируют
многие
вещи,
Like
the
fear
of
living
poor
and
dying
broke
Например,
страх
жить
бедно
и
умереть
нищим.
I
no
go
lie
I'm
motivated
By
the
need
to
be
Не
буду
врать,
меня
мотивирует
потребность
быть
Loved
and
celebrated
by
the
young
and
the
old
Любимым
и
прославленным,
и
молодыми,
и
старыми.
I
no
go
lie
I'm
motivated
By
the
need
to
clear
Не
буду
врать,
меня
мотивирует
необходимость
развеять
The
doubts
of
many
Both
abroad
and
at
home
Сомнения
многих,
как
за
границей,
так
и
дома.
I
no
go
lie
I'm
motivated
by
the
billionaire
Не
буду
врать,
меня
мотивирует
тот
миллиардер,
That
ama
be
when
I'm
the
king
on
the
throne
Которым
я
стану,
когда
буду
королем
на
троне.
But
ain't
all
about
that!
Но
дело
не
только
в
этом!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Anosike, Seun Otukpe
Album
Highway
date of release
30-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.