Lyrics and translation Angels & Airwaves - Sirens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
weakness,
at
the
window
Там
слабость,
прямо
в
окне
Place
my
footprints
in
the
dark
room
Помести
мои
следы
в
темную
комнату
There's
lonely
voices,
like
a
scarecrow
Там
одинокие
голоса,
словно
чучела
In
the
hallway,
like
a
lost
ghost
В
коридоре,
словно
потерявшийся
призрак
In
the
bedroom,
I
see
a
shadow
В
ванной
комнате,
я
вижу
тень
From
the
moon
with
light
from
a
candle
Исходящую
от
луны
и
горящей
свечи
On
a
bedframe,
lies
a
girl
На
кровати
лежит
девушка
Her
reflection,
in
the
mirror
Её
отражение,
в
зеркале
Lalala,
dadada,
dadada,
dadala,
dada
Лалала,
дадада,
дадада,
дадала,
дада
I
like
your
eyes
wide
Я
люблю
твои
широкие
глаза
Lalala,
dadada,
dadada,
dadala,
dada
Лалала,
дадада,
дадада,
дадала,
дада
Been
knocking
at
your
back
door
Буду
стучаться
в
твою
заднюю
дверь
Lalala,
dadada,
dadada,
dadala,
dada
Лалала,
дадада,
дадада,
дадала,
дада
Nervous
like
a
knife
fight
Волнуюсь,
словно
это
ножевой
поединок
Lalala,
dadada,
dadada,
dadada,
dada
Лалала,
дадада,
дадада,
дадада,
дада
Be
careful
what
you
ask
for
Будь
осторожна
с
тем,
о
чём
ты
просишь
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
can
never
wake
from
a
bad
dream
(from
time
to
time)
Когда
я
постоянно
не
могу
проснуться
от
кошмара
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
can
never
say
the
things
I
mean
(from
time
to
time)
Когда
я
никогда
не
скажу
то,
о
чём
я
думаю
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
like
to
watch
you
as
you
sleep
(from
time
to
time)
Когда
я
люблю
смотреть
за
тем,
как
ты
спишь
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
like
to
think
of
you
and
me
(from
time
to
time)
Когда
я
люблю
думать
о
нас
с
тобой
(время
от
времени)
It's
a
dark
night,
on
the
west
coast
Это
темная
ночь,
на
западном
побережье
Then
a
soft
breeze,
as
the
sun
rose
И
лёгкий
ветерок
на
том
моменте,
когда
встаёт
солнце
Then
the
phone
rang,
like
a
gun
shot
И
потом
звонит
телефон,
словно
выстрел
из
ружья
Like
a
siren,
on
the
beach
rock
Словно
русалка
на
камне
у
побережья
There's
a
message,
at
the
river
Там
есть
послание,
около
реки
A
certain
package
here,
to
deliver
Есть
определенная
вещь,
которую
нужно
доставить
When
the
day
breaks,
after
night
fall
И
когда
разрушится
день,
после
падения
ночи
I
will
be
there,
you
know
I
will.
Я
буду
там,
ты
знаешь,
что
это
так
Lalala,
dadada,
dadada,
dadala,
dada
Лалала,
дадада,
дадада,
дадала,
дада
I
like
your
eyes
wide
Я
люблю
твои
широкие
глаза
Lalala,
dadada,
dadada,
dadala,
dada
Лалала,
дадада,
дадада,
дадала,
дада
Been
knocking
at
your
back
door
Буду
стучаться
в
твою
заднюю
дверь
Lalala,
dadada,
dadada,
dadala,
dada
Лалала,
дадада,
дадада,
дадала,
дада
Nervous
like
a
knife
fight
Волнуюсь,
словно
это
ножевой
поединок
Lalala,
dadada,
dadada,
dadala,
dada
Лалала,
дадада,
дадада,
дадала,
дада
Be
careful
what
you
ask
for
Будь
осторожна
с
тем,
о
чём
ты
просишь
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
can
never
wake
from
a
bad
dream
(from
time
to
time)
Когда
я
постоянно
не
могу
проснуться
от
кошмара
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
can
never
say
the
things
I
mean
(from
time
to
time)
Когда
я
никогда
не
скажу
то,
о
чём
я
думаю
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
like
to
watch
you
as
you
sleep
(from
time
to
time)
Когда
я
люблю
смотреть
за
тем,
как
ты
спишь
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
like
to
think
of
you
and
me
(from
time
to
time)
Когда
я
люблю
думать
о
нас
с
тобой
(время
от
времени)
From
time
to
time...
Время
от
времени...
I
hear
you
leave
Я
слышу,
как
ты
уходишь
I'm
feeling
the
shake
Я
чувствую
сотрясение
And
the
sound
of
my
heartbeat
И
звук
своего
сердца
Can't
let
go...
Не
могу
отпустить...
I'm
feeling
the
pain
Я
чувствую
боль
Of
my
first
love
Моей
первой
любви
I
let
it
go...
can't
let
go
Я
отпускаю
это...
но
не
могу...
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
can
never
wake
from
a
bad
dream
(from
time
to
time)
Когда
я
постоянно
не
могу
проснуться
от
кошмара
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
can
never
say
the
things
I
mean
(from
time
to
time)
Когда
я
никогда
не
скажу
то,
о
чём
я
думаю
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
like
to
watch
you
as
you
sleep
(from
time
to
time)
Когда
я
люблю
смотреть
за
тем,
как
ты
спишь
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
wanna
taste
you
as
you
breathe
(from
time
to
time)
Когда
я
хочу
чувствовать
твое
дыхание
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
can
never
wake
from
a
bad
dream
(from
time
to
time)
Когда
я
постоянно
не
могу
проснуться
от
кошмара
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
can
never
say
the
things
I
mean
(from
time
to
time)
Когда
я
никогда
не
скажу
то,
о
чём
я
думаю
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
like
to
watch
you
as
you
sleep
(from
time
to
time)
Когда
я
люблю
смотреть
за
тем,
как
ты
спишь
(время
от
времени)
I
do
this
from
time
to
time
Я
делаю
это
время
от
времени
Where
I
like
to
think
of
you
and
me
(from
time
to
time)
Когда
я
люблю
думать
о
нас
с
тобой
(время
от
времени)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS DELONGE
Album
I-Empire
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.