Lyrics and translation Angels - Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate
así,
así
junto
a
mí.
Останься
так,
вот
так,
рядом
со
мной.
No
importa
el
tiempo
hoy,
Неважно,
сколько
времени
сегодня,
Si
tengo
tu
amor
ya
lo
tengo
todo
y
Если
у
меня
есть
твоя
любовь,
у
меня
есть
всё,
Mucho,
mucho
más.
И
даже
больше,
гораздо
больше.
Quédate
así,
así
junto
a
mí
Останься
так,
вот
так,
рядом
со
мной
Hasta
el
amanecer,
si
tengo
tu
piel
До
самого
рассвета,
если
я
чувствую
твою
кожу,
Ya
no
necesito
nada,
nada
más.
Мне
больше
ничего
не
нужно,
совсем
ничего.
Quisiera
para
el
tiempo,
Я
хочу
остановить
время,
Cuando
te
tengo
Когда
ты
со
мной,
Desnuda
aquí
en
mi
pecho
Обнаженная
здесь,
у
меня
на
груди,
Tocando
el
cielo.
Прикасаясь
к
небесам.
Quisiera
parar
las
horas,
Я
хочу
остановить
часы,
Beberme
tu
aroma
Вдохнуть
твой
аромат
Y
guardarlo
siempre
И
сохранить
его
навсегда
Tan
sólo
para
mí.
Только
для
себя.
Quédate
así,
así
junto
a
mí,
Останься
так,
вот
так,
рядом
со
мной,
Que
necesito
amor,
si
tengo
tu
calor,
Мне
нужна
любовь,
и
если
я
чувствую
твое
тепло,
El
cielo
se
ilumina,
ríe
la
pasión.
Небо
озаряется,
страсть
смеется.
Quisiera
para
el
tiempo,
Я
хочу
остановить
время,
Cuando
te
tengo
Когда
ты
со
мной,
Desnuda
aquí
en
mi
pecho
Обнаженная
здесь,
у
меня
на
груди,
Tocando
el
cielo.
Прикасаясь
к
небесам.
Le
das
vida
a
mis
sueños,
Ты
даришь
жизнь
моим
мечтам,
Soy
tu
esclavo
y
tu
dueño,
Я
твой
раб
и
твой
хозяин,
Yo
no
te
dejo
de
amar.
Я
не
перестаю
тебя
любить.
Quisiera
para
el
tiempo,
Я
хочу
остановить
время,
Cuando
te
tengo
Когда
ты
со
мной,
Desnuda
aquí
en
mi
pecho
Обнаженная
здесь,
у
меня
на
груди,
Tocando
el
cielo.
Прикасаясь
к
небесам.
Quisiera
parar
las
horas,
Я
хочу
остановить
часы,
Beberme
tu
aroma
Вдохнуть
твой
аромат
Y
guardarlo
siempre
И
сохранить
его
навсегда
Tan
sólo
para
mí.
Только
для
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Fernando Castro Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.