Lyrics and translation Anggun - Crazy (Tomer G & Roi Tochner Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy (Tomer G & Roi Tochner Remix)
Безумная (Tomer G & Roi Tochner Remix)
I'm
a
big
girl
I
don't
live
Я
взрослая
девочка,
я
не
живу
In
a
fairytale
as
I
can
tell
В
сказке,
как
я
понимаю
I've
been
deceived
that
I've
grieved
Меня
обманывали,
я
горевала
Sadly
too
many
times
before
К
сожалению,
слишком
много
раз
This
beating
heart
wants
to
give
Это
бьющееся
сердце
хочет
отдаться
Without
certainty
...
Without
a
plan
'B'
...
Без
уверенности...
Без
запасного
плана...
Never
before
I
believed
Никогда
раньше
не
верила
Till
there
was
you
Пока
не
появился
ты
Love's
just
an
idea
Любовь
- это
всего
лишь
идея
Don't
you
know
that
I've
been
waiting
for
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
ждала
(Waiting
for
no
one
but
you)
No
one
but
you
(Ждала
никого,
кроме
тебя)
Никого,
кроме
тебя
Don't
you
know
that,
Never
been
so
sure
Разве
ты
не
знаешь,
никогда
не
была
так
уверена
(Never
been...
Never
been
so
sure)
(Никогда
не
была...
Никогда
не
была
так
уверена)
You
know
that
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
Ain't
nobody
else
I
am
crazy,
for
you
Нет
никого
другого,
я
схожу
с
ума
по
тебе
It's
all
about
you,
Everybody
knows
that
I'm
crazy,
for
you
Все
дело
в
тебе,
все
знают,
что
я
схожу
с
ума
по
тебе
You
know
that
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
Wanna
show
the
world
I'd
go
crazy,
for
you
Хочу
показать
миру,
что
я
сойду
с
ума
по
тебе
It's
all
about
you,
Все
дело
в
тебе,
Everything
you
do
makes
me
crazy
for
you,
for
you
Все,
что
ты
делаешь,
сводит
меня
с
ума
по
тебе,
по
тебе
Sometimes
I
might
think
too
tough
Иногда
я
могу
казаться
слишком
жесткой
It's
only
a
phase
of
feeling
a
waste
Это
всего
лишь
этап
ощущения
пустоты
Can't
say
I
wont
go
through
this
stuff
Не
могу
сказать,
что
не
пройду
через
это
Until
you
say
you
want
do
the
same
Пока
ты
не
скажешь,
что
хочешь
того
же
All
I
re-do
is
enough,
to
prove
what
we
feel
Всего,
что
я
делаю,
достаточно,
чтобы
доказать,
что
то,
что
мы
чувствуем
Is
alive
and
real
Живо
и
реально
Something
I've
been
dreaming
of
То,
о
чем
я
мечтала
Till
there
was
you,
it's
Just
an
idea
Пока
не
появился
ты,
это
всего
лишь
идея
Don't
you
know
that
I've
been
waiting
for
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
ждала
(Waiting
for
no
one
but
you)
No
one
but
you
(Ждала
никого,
кроме
тебя)
Никого,
кроме
тебя
Don't
you
know
that,
never
been
so
sure
Разве
ты
не
знаешь,
никогда
не
была
так
уверена
(Never
been...
Never
been
so
sure)
(Никогда
не
была...
Никогда
не
была
так
уверена)
You
know
that
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
Ain't
nobody
else
I
am
crazy,
for
you
Нет
никого
другого,
я
схожу
с
ума
по
тебе
It's
all
about
you,
Everybody
knows
that
I'm
crazy,
for
you
Все
дело
в
тебе,
все
знают,
что
я
схожу
с
ума
по
тебе
You
know
that
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
Wanna
show
the
world
I'd
go
crazy,
for
you
Хочу
показать
миру,
что
я
сойду
с
ума
по
тебе
It's
all
about
you,
Everything
you
do
makes
me
crazy,
for
you,
for
you
Все
дело
в
тебе,
все,
что
ты
делаешь,
сводит
меня
с
ума
по
тебе,
по
тебе
Know
that
it's
true
Знай,
что
это
правда
It's
all
about
you
Все
дело
в
тебе
You
make
me
going
crazy
(You
make
me
going
crazy
yeah)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(Ты
сводишь
меня
с
ума,
да)
Know
that
it's
true
Знай,
что
это
правда
It's
all
about
you
Все
дело
в
тебе
You
make
me
going
crazy
(You
know
you
make
me
going
Crazy)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(Ты
знаешь,
ты
сводишь
меня
с
ума)
You
know
that
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Mundaya, Anggun Sasmi
Attention! Feel free to leave feedback.