Anggun - L'étiquette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anggun - L'étiquette




L'étiquette
Этикетка
Une Maille à L'endroit
Одна петля лицевая
Un Costard à L'envers
Костюм наизнанку
Il Est Sur Mesure Mon Beau Pull-Over
Он сшит на заказ, мой красивый пуловер
Nous Voilà Déguisés Pour l'hiver
Вот мы и наряжены на зиму
Correspondre En Dentelle
Соответствовать кружевам
100% Pur Ficelle
100% чистая веревочка
Et Tant Pis Si Je Me Sens à L'étroit
И пусть даже мне тесно
Dans La Vie Qu'on a Taillée Pour Moi
В жизни, которую выкроили для меня
Bien Docile, Bien People, Bien Futile
Очень послушная, очень публичная, очень легкомысленная
Je Décolle, L'étiquette Et Elle S'envole
Я снимаю этикетку, и она улетает
Dans Les Airs, Vers L'inconnu
В небеса, к неизвестному
Vole Encore, Vole Encore
Лети еще, лети еще
Plus Haut Que Mes Idées Reçues,
Выше моих предрассудков,
Oui, Vole Encore, Au-Delà Des Courants
Да, лети еще, за пределы течений
Pour Un Ciel Insouciant,
К беззаботному небу,
Tu Montes Aux Nues
Ты взмываешь в облака
Sois Légère Au Bonheur Qui Vient
Будь легка навстречу счастью, которое приходит
Et Respire Enfin Je Respire Enfin
И дыши наконец, я дышу наконец
La Tertile Que
Треть того,
L'on CroieLes Notions Que L'on Perd
Во что мы верим, понятия, которые мы теряем
Qui M'a Tricotée Ce Chemin De Croix
Кто связал мне этот крестный путь
Coupé Cette Veste Au Revers
Выкроил этот пиджак наизнанку
Bien Fragile, Baby Doll, Trop Servie, Un Peu Molle, L'étiquette Je La jette
Очень хрупкая, куколка, слишком услужливая, немного вялая, этикетку я выбрасываю
Pars Dans Les Airs, Vers L'inconnu,
Лети в небеса, к неизвестному,
Vole Encore, Vole Encore
Лети еще, лети еще
Plus Haut Que Mes Idées Reçues,
Выше моих предрассудков,
Oui, Vole Encore, Au-Delà Des Courants
Да, лети еще, за пределы течений
Pour Un Ciel Insouciant, Tu Montes Aux Nues
К беззаботному небу, ты взмываешь в облака
Sois Légère Au Bonheur Qui Vient
Будь легка навстречу счастью, которое приходит
Et Respire Enfin
И дыши наконец
Je Respire Enfin
Я дышу наконец
Pour Un Rêve Insolent
Ради дерзкой мечты
Pour Un Ciel Insouciant, Je Monte Aux Nues,
Ради беззаботного неба, я взмываю в облака,
Et Légère Au Bonheur Qui Vient
И легка навстречу счастью, которое приходит
Je Respire Enfin, Je Respire Enfin
Я дышу наконец, я дышу наконец
Et Je Vole Dans Ma Tête
И я летаю в своих мыслях





Writer(s): Jean-pierre Pilot, William Rousseau, Vincent Baguian


Attention! Feel free to leave feedback.