Anggun - La mémoire des rochers - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Anggun - La mémoire des rochers




La mémoire des rochers
The Memory of the Rocks
Jeter la dague
Throw the dagger
Au noir de l′ombre du feu prisonnier
Into the darkness of the imprisoned fire
Compter les vagues
Count the waves
Jusqu'aux falaises d′un pays secret
To the cliffs of a secret land
Passer la bague
Pass the ring
Au capitaine des rêves qui
To the captain of dreams that
Descend
Descends
Les jouets blancs
The white toys
Les promesses et les vents que j'ai
The promises and the winds that I have
Gravés, à la mémoire des rochers
Engraved, in the memory of the rocks
Mes nuits de désirs
My nights of desire
Au géant qui respire
To the giant who breathes
Gravé, Le silence de mes guerres
Engraved, The silence of my wars
Sur une lande étrangère
On a foreign moor
Toucher les étoiles
Touch the stars
Les mers de sucre qui dansent pour moi
The seas of sugar that dance for me
Bannir les vestales
Banish the vestals
Aux fleuves sacrés à l'odeur des rois
To the sacred rivers with the scent of kings
Et nourrie sa fièvre
And feed his fever
Jusqu′au départ du marchand de rêves
Until the departure of the dream merchant
Qui descend
Who descends
Sur l′autel blanc
On the white altar
Des promesses et des vents que j'ai
Of promises and winds that I have
Gravés, à la mémoire des rochers
Engraved, in the memory of the rocks
Mes nuits de désirs
My nights of desire
Au géant qui respire
To the giant who breathes
Gravé, à la mémoire des rochers
Engraved, in the memory of the rocks
Le silence de mes guerres
The silence of my wars
Sur une lande étrangère
On a foreign moor
Sur une lande étrangère
On a foreign moor
Dans une langue étrangère
In a foreign language





Writer(s): Eric Benzi


Attention! Feel free to leave feedback.