Lyrics and translation Anggun - Perfect World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
dreaming
with
eyes
open
wide
Я
спал
с
широко
открытыми
глазами
Been
searching
for
something
that
i′ll
never
find
Я
искал
то,
чего
никогда
не
найду.
Wrap
my
self
in
a
material
Заверни
меня
в
материю.
Leaves
me
so
empty
inside
Внутри
меня
так
пусто.
Been
drifting
the
ocean
so
wide
Я
дрейфовал
по
океану
так
широко
Was
stranded
but
then
you
came
into
my
life
Я
был
на
мели,
но
потом
ты
вошла
в
мою
жизнь.
Knew
love
can
promise
eternity
Я
знал,
что
любовь
может
обещать
вечность.
Tomorrow
so
far
out
of
sight
Завтрашний
день
так
далеко,
что
его
не
видно.
In
a
perfect
world
В
идеальном
мире
This
would
last
forever
Это
будет
длиться
вечно.
But
its
not
a
perfect
world
Но
это
не
идеальный
мир.
So
we're
live
for
that
moment
this
moment
Так
что
мы
живем
ради
этого
момента
этого
момента
This
moment
is
all
that
we
have
Это
мгновение-все,
что
у
нас
есть.
In
a
perfect
world
В
идеальном
мире
A
second
the
fragment
in
a
time
Секунда
фрагмент
во
времени
We
captured
the
beauty
as
life
passes
by
Мы
запечатлели
красоту,
когда
жизнь
проходит
мимо.
Hold
on
to
the
magic
and
everything
Держись
за
магию
и
все
остальное.
Its
gone
in
the
blink
of
the
night.
Все
исчезло
в
мгновение
ока.
In
a
perfect
world.
В
идеальном
мире.
This
would
last
forever.
Это
будет
длиться
вечно.
But
its
not
a
perfect
world
Но
это
не
идеальный
мир.
So
we′re
live
for
that
moment
this
moment
Так
что
мы
живем
ради
этого
момента
этого
момента
This
moment
is
all
that
we
have
Это
мгновение-все,
что
у
нас
есть.
In
a
perfect
world
В
идеальном
мире
We
made
to
be
loved
not
to
be
used
Мы
созданы,
чтобы
быть
любимыми,
а
не
использованными.
Sometimes
is
thing
that
we
loved
people
we
lose
Иногда
бывает
так
что
мы
любим
людей
которых
теряем
In
a
perfect
world.
This
would
last
forever
В
идеальном
мире
это
будет
длиться
вечно.
But
its
not
a
perfect
world
Но
это
не
идеальный
мир.
No
its
not
a
perfect
world
Нет
это
не
идеальный
мир
So
we're
live
for
that
moment
this
moment
Так
что
мы
живем
ради
этого
момента
этого
момента
This
moment
is
all
that
we
have
Это
мгновение-все,
что
у
нас
есть.
Cause
nothing
is
matters
what
matters
Потому
что
ничто
не
имеет
значения
то
что
имеет
значение
Is
now
not
the
future
or
past
Сейчас
это
не
будущее
и
не
прошлое
In
a
perfect
world
В
идеальном
мире
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anggun Sasmi, Evelyne Kral, Paul Michael Barry, James Robert Jeffery, Patrick Richard Mascall
Attention! Feel free to leave feedback.