Lyrics and translation Anggun - Righteous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Many
I
love
yous
I′ve
wasted
Сколько
"я
люблю
тебя"
я
потратила
впустую,
Guess
I
didn't
understand
it
well
Наверное,
я
не
понимала
этого
до
конца.
It
wasn′t
the
truth
but
it
felt
right
Это
не
было
правдой,
но
ощущалось
правильно.
All
the
tears
that
I
have
tasted
Все
слезы,
что
я
пролила,
I
knew
they
were
not
always
justified
Я
знала,
что
они
не
всегда
были
оправданы.
This
weakness
seem
to
serve
me
right
Эта
слабость,
кажется,
служила
мне
верой
и
правдой.
Many
of
us
are
pretending
Многие
из
нас
притворяются
To
be
the
people
that
we
aren't
Теми,
кем
мы
не
являемся.
Like
a
wolf
in
sheep's
clothing
Словно
волки
в
овечьей
шкуре,
Left
in
the
dark
without
a
sight
Оставленные
в
темноте
без
проблеска
Of
anything
but
pieces
of
broken
heart
Чего-либо,
кроме
осколков
разбитого
сердца.
Now
we
sleep
with
one
open
eye
Теперь
мы
спим
с
одним
открытым
глазом.
Everybody
wants
the
truth
but
no
one
wants
to
be
honest
Все
хотят
правды,
но
никто
не
хочет
быть
честным.
Everybody
gets
confused
between
the
evil
and
righteous
Все
путают
зло
и
праведность.
Everybody
wants
the
truth
but
no
one
wants
to
be
honest
Все
хотят
правды,
но
никто
не
хочет
быть
честным.
And
we′re
all
standing
between
the
evil
and
righteous
И
все
мы
стоим
между
злом
и
праведностью.
If
I
told
you
that
I′m
sorry
Если
бы
я
сказала
тебе,
что
мне
жаль,
Would
you
tell
me
that
you
understand
Сказал
бы
ты
мне,
что
понимаешь,
Or
would
you
indulge
in
my
own
guilt?
Или
потакал
бы
моей
вине?
'Cause
we′re
sensitive
for
all
we
Потому
что
мы
чувствительны
ко
всему,
There
is
no
innocence
told
in
this
world
В
этом
мире
нет
невинности.
Paid
for
less
than
that
I
have
learned
Заплатила
меньше,
чем
заслужила,
вот
чему
я
научилась.
Many
come
to
know
the
secret
Многие
приходят
к
познанию
тайны
Of
the
goodness
and
divine
Добра
и
божественного.
Playing
God
and
preaching
mortals
Играют
в
Бога
и
проповедуют
смертным,
And
who
knows
where
we
go
from
here
И
кто
знает,
куда
мы
пойдем
отсюда,
If
there
is
an
afterlife
for
us
Есть
ли
для
нас
загробная
жизнь,
If
there's
hell,
if
there
is
heaven
Есть
ли
ад,
есть
ли
рай.
Everybody
wants
the
truth
but
no
one
wants
to
be
honest
Все
хотят
правды,
но
никто
не
хочет
быть
честным.
Everybody
gets
confused
between
the
evil
and
righteous
Все
путают
зло
и
праведность.
Everybody
wants
the
truth
but
no
one
wants
to
be
honest
Все
хотят
правды,
но
никто
не
хочет
быть
честным.
And
we′re
all
standing
between
the
evil
and
righteous
И
все
мы
стоим
между
злом
и
праведностью.
Thin
lines
between
our
heads
and
our
hearts
Тонкая
грань
между
нашими
головами
и
сердцами.
There's
more
than
just
what′s
wrong
or
right
Есть
нечто
большее,
чем
просто
правильное
и
неправильное.
Why
we
need
to
redefine
Почему
нам
нужно
переосмыслить
The
changes
from
your
side
of
mind
Изменения
с
твоей
стороны
разума.
Everybody
wants
the
truth
but
no
one
wants
to
be
honest
Все
хотят
правды,
но
никто
не
хочет
быть
честным.
Everybody
gets
confused
between
the
evil
and
righteous
Все
путают
зло
и
праведность.
Everybody
wants
the
truth
but
no
one
wants
to
be
honest
Все
хотят
правды,
но
никто
не
хочет
быть
честным.
And
we're
all
standing
between
the
evil
and
righteous
И
все
мы
стоим
между
злом
и
праведностью.
And
we're
all
standing
between
the
evil
and
righteous
И
все
мы
стоим
между
злом
и
праведностью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Caruso, Anggun Cipta Sasmi, Eddy Fernand Pradelles
Album
8
date of release
08-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.