Angie Aparo - Its Alright - translation of the lyrics into German

Its Alright - Angie Aparotranslation in German




Its Alright
Es ist in Ordnung
Maybe I'm a baby with a mouth to feed
Vielleicht bin ich ein Baby, das gefüttert werden muss
Maybe I'm a cancer waiting to eat
Vielleicht bin ich ein Krebs, der darauf wartet, zu fressen
Maybe I'm a razor on a wrist to bleed
Vielleicht bin ich eine Rasierklinge an einem Handgelenk, das bluten soll
Maybe only water or a bucket of kerosene
Vielleicht bin ich nur Wasser oder ein Eimer Kerosin
It's alright
Es ist in Ordnung
We are landing this ship soon
Wir werden dieses Schiff bald landen, mein Schatz
It's alright
Es ist in Ordnung
No more trips around the moon
Keine Ausflüge mehr um den Mond
Momma does the dishes in her wedding ring
Mama macht den Abwasch mit ihrem Ehering
Daddy never wishes now for anything
Papa wünscht sich jetzt gar nichts mehr
Sister on the corner like a boy's wet dream
Schwester an der Ecke, wie der feuchte Traum eines Jungen
All little bit of hell in a bucket of velveteen
Ein kleines bisschen Hölle in einem Eimer aus Samt





Writer(s): A Aparo


Attention! Feel free to leave feedback.