Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
such
a
long
time
coming
Es
hat
so
lange
gedauert
And
this
brain
was
gone
criminals
and
fools
Und
dieses
Gehirn
war
voller
Krimineller
und
Narren
You
were
stuck
along
the
rock's
end
Du
warst
am
Ende
des
Felsens
gefangen
Yeah
I
was
cruel
Ja,
ich
war
grausam
I
could
never
play
by
those
rules
Ich
konnte
mich
nie
an
diese
Regeln
halten
Don't
know
what
you
are
Weiß
nicht,
was
du
bist
Can't
know
what
you
are
Kann
nicht
wissen,
was
du
bist
So
fast,
I
lost
control
So
schnell,
ich
verlor
die
Kontrolle
Don't
know
what
you
are
Weiß
nicht,
was
du
bist
Don't
know
who
you
are
Weiß
nicht,
wer
du
bist
Is
that
how
the
night
goes?
Ist
es
das,
wie
die
Nacht
verläuft?
I'm
tripping
and
the
soundwaves're
making
me
crazy
Ich
stolpere
und
die
Schallwellen
machen
mich
verrückt
But
you
know
I
wanna
fight
it,
fight
it
Aber
du
weißt,
ich
will
dagegen
ankämpfen,
ankämpfen
I
knew
that
it
could
always
be
this
way
(x2)
Ich
wusste,
dass
es
immer
so
sein
könnte
(x2)
I'm
flipping
and
the
soundwaves're
making
me
hazy
Ich
flippe
aus
und
die
Schallwellen
machen
mich
benebelt
But
this
time
I
think
I
like
it,
like
it
Aber
dieses
Mal,
denke
ich,
mag
ich
es,
mag
ich
es
I
knew
that
it
could
Ich
wusste,
dass
es
Always
feel
this
way
(x2)
sich
immer
so
anfühlen
könnte
(x2)
I
knew
this
time
that
I
was
wasting
Ich
wusste,
dass
ich
dieses
Mal
Zeit
verschwendete
Broken
heart
was
only
yours
to
lose
Ein
gebrochenes
Herz
konntest
nur
du
verlieren
Don't
know
what
you
are
Weiß
nicht,
was
du
bist
Don't
know
who
you
are
Weiß
nicht,
wer
du
bist
Riding
like
a
morning
star
Reite
wie
ein
Morgenstern
Don't
know
what
you
are
Weiß
nicht,
was
du
bist
Don't
know
who
you
are
Weiß
nicht,
wer
du
bist
But
it's
feeling
good
so
far
Aber
es
fühlt
sich
bis
jetzt
gut
an
I'm
tripping
and
the
soundwaves're
making
me
crazy
Ich
stolpere
und
die
Schallwellen
machen
mich
verrückt
But
you
know
I
wanna
fight
it,
fight
it
Aber
du
weißt,
ich
will
dagegen
ankämpfen,
ankämpfen
I
knew
that
it
could
always
be
this
way
(x2)
Ich
wusste,
dass
es
immer
so
sein
könnte
(x2)
I'm
flipping
and
the
soundwaves're
making
me
hazy
Ich
flippe
aus
und
die
Schallwellen
machen
mich
benebelt
But
this
time
I
think
I
like
it,
like
it
Aber
dieses
Mal,
denke
ich,
mag
ich
es,
mag
ich
es
I
knew
that
it
could
always
feel
this
way,
yeah
Ich
wusste,
dass
es
sich
immer
so
anfühlen
könnte,
ja
Fight
it,
fight
it
Kämpfe
dagegen,
kämpfe
dagegen
Don't
know
what
you
are
Weiß
nicht,
was
du
bist
Don't
know
what
you
are
Weiß
nicht,
was
du
bist
You
were
just
a
lucky
one
Du
warst
nur
ein
Glücklicher
Don't
know
who
you
are
Weiß
nicht,
wer
du
bist
Don't
know
who
you
are
Weiß
nicht,
wer
du
bist
I
could
never
want
another
one
Ich
könnte
nie
einen
anderen
wollen
I'm
tripping
and
the
soundwaves're
making
me
crazy
Ich
stolpere
und
die
Schallwellen
machen
mich
verrückt
But
you
know
I
wanna
fight
it,
fight
it
Aber
du
weißt,
ich
will
dagegen
ankämpfen,
ankämpfen
I
knew
that
it
could
always
be
this
way,
Ich
wusste,
dass
es
immer
so
sein
könnte,
Oh
oh
oh
(x2)
Oh
oh
oh
(x2)
I'm
flipping
and
the
soundwaves're
making
me
hazy
Ich
flippe
aus
und
die
Schallwellen
machen
mich
benebelt
But
this
time
I
think
I
like
it,
like
it
Aber
dieses
Mal,
denke
ich,
mag
ich
es,
mag
ich
es
I
knew
that
it
could
always
feel
this
way
Ich
wusste,
dass
es
sich
immer
so
anfühlen
könnte
Always
feel
this
way
sich
immer
so
anfühlen
könnte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Rousmaniere, Cedric Lorrain
Attention! Feel free to leave feedback.