Lyrics and translation Angie Camille - Admv - Cover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
has
ido
de
mi
vida,
vida
mía,
pero
ya
te
extraño
Ты
не
ушел
из
моей
жизни,
жизнь
моя,
но
я
уже
скучаю
Quién
diría,
nadie
lo
creía,
y
ya
vamos
pa'
un
año
Кто
бы
мог
подумать,
никто
не
верил,
а
прошел
уже
почти
год,
De
solo
pensar
en
perderte
Как
подумаю
о
том,
что
могу
тебя
потерять,
Las
milésimas
se
vuelven
horas
Миллисекунды
превращаются
в
часы.
Contigo
yo
me
voy
a
muerte
С
тобой
я
пойду
на
смерть
Y
mucho
más
cuando
estamos
a
solas
И
даже
больше,
когда
мы
одни.
Cuando
nos
falle
la
memoria
y
solo
queden
las
fotografías
Когда
память
нам
изменит
и
останутся
лишь
фотографии,
Que
se
me
olvide
todo
menos
que
tú
eres
mío
Пусть
я
забуду
все,
кроме
того,
что
ты
мой.
Cuando
los
años
nos
pesen
Когда
года
будут
давить
на
нас,
Y
las
piernas
no
caminen
И
ноги
перестанут
ходить,
Los
ojos
se
nos
cierren
Глаза
закроются,
Y
la
piel
ya
no
se
estire
И
кожа
уже
не
будет
такой
упругой,
Cuando
lo
único
que
pese
Когда
будет
иметь
значение
только
то,
Sea
lo
que
hicimos
en
vida
Что
мы
сделали
в
жизни,
Y
aunque
nada
de
esto
pase,
woh-oh
И
даже
если
ничего
из
этого
не
случится,
о-о-о,
Eres
el
amor
de
mi
vida,
woh-oh-oh-oh
Ты
- любовь
моей
жизни,
о-о-о-о,
Eres
el
amor
de
mi
vida,
yeah
Ты
- любовь
моей
жизни,
да.
Me
gusta
tenerte
cerquita
Мне
нравится,
когда
ты
рядом,
Somos
la
pintura
más
bonita
Мы
- самая
красивая
картина,
Tanta
belleza
quién
la
explica
Как
объяснить
такую
красоту?
Mis
noches
favoritas
Мои
любимые
ночи,
Si
salimos
fino
exquisita
Когда
мы
выходим,
ты
такая
изысканная,
Tu
me
enamoraste
en
cada
cita
Ты
влюбляла
меня
на
каждом
свидании.
To'
los
planes
cambiaron
Все
планы
изменились,
Ellos
nunca
imaginaron
Они
и
представить
себе
не
могли,
El
corazón
me
robaron
Что
мое
сердце
будет
украдено.
Me
dices
a
diario
Ты
каждый
день
говоришь
мне,
Que
te
hago
sentir
millonario
Что
я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
миллионером.
Cuando
los
años
nos
pesen
Когда
года
будут
давить
на
нас,
Y
las
piernas
no
caminen
И
ноги
перестанут
ходить,
Los
ojos
se
nos
cierren
Глаза
закроются,
Y
la
piel
ya
no
se
estire
И
кожа
уже
не
будет
такой
упругой,
Cuando
lo
único
que
pese
Когда
будет
иметь
значение
только
то,
Sea
lo
que
hicimos
en
vida
Что
мы
сделали
в
жизни,
Y
aunque
nada
de
esto
pase,
woh-oh
И
даже
если
ничего
из
этого
не
случится,
о-о-о,
Eres
el
amor
de
mi
vida
Ты
- любовь
моей
жизни,
Siempre
me
he
soñado
una
vida
contigo
Я
всегда
мечтала
о
жизни
с
тобой,
Más
valen
los
hechos
que
lo
prometido
Поступки
значат
больше,
чем
обещания,
Sin
saber
a
donde
vayas
te
persigo,
woh-oh
Не
зная,
куда
ты
идешь,
я
следую
за
тобой,
о-о-о.
Y
cuando
falle
la
memoria
y
solo
queden
las
fotografías
И
когда
память
нам
изменит
и
останутся
лишь
фотографии,
Que
se
me
olvide
todo
menos
que
tú
eres
mío
Пусть
я
забуду
все,
кроме
того,
что
ты
мой.
Cuando
los
años
nos
pesen
Когда
года
будут
давить
на
нас,
Y
las
piernas
no
caminen
И
ноги
перестанут
ходить,
Los
ojos
se
nos
cierren
Глаза
закроются,
Y
la
piel
ya
no
se
estire
И
кожа
уже
не
будет
такой
упругой,
Cuando
lo
único
que
pese
Когда
будет
иметь
значение
только
то,
Sea
lo
que
hicimos
en
vida
Что
мы
сделали
в
жизни,
Y
aunque
nada
de
esto
pase,
И
даже
если
ничего
из
этого
не
случится,
Eres
el
amor
de
mi
vida,
woh-oh
Ты
- любовь
моей
жизни,
о-о-о,
Eres
el
amor
de
mi
vida
Ты
- любовь
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.