Lyrics and translation Angie Martinez - New York, New York (feat. Prodigy and DJ Clue)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York, New York (feat. Prodigy and DJ Clue)
Нью-Йорк, Нью-Йорк (feat. Prodigy and DJ Clue)
DJ
Clue
Desert
Storm
Angie
Martinez
Prodigy
DJ
Clue
Desert
Storm
Angie
Martinez
Prodigy
Live
from
New
York
nigga
Прямой
эфир
из
Нью-Йорка,
ниггер
Uhh
uhh
yo-yo,
uhh,
yo
Ага,
ага,
йоу-йоу,
ага,
йоу
They
say
it
ain't
where
you
from
that
it's
where
you
at
Говорят,
не
важно,
откуда
ты,
важно
- где
ты
сейчас
But
where
I'm
from,
y'all
can
tell,
don't
matter
where
I'm
at
Но
откуда
я,
всем
ясно,
не
важно,
где
я
Born
and
bred
in
the
streets
of
New
York,
New
York
Рождена
и
выросла
на
улицах
Нью-Йорка,
Нью-Йорк
It's
evident
in
the
way
that
I
talk-a-talk
Это
очевидно
по
тому,
как
я
говорю
I
travel
abroad
by
the
Concorde,
with
a
Clue
tape
(Clue!)
Я
путешествую
за
границу
на
Конкорде,
с
кассетой
Клу
(Клу!)
Stop
in
Sicily
and
tell
'em
they
pizza
fake
Останавливаюсь
на
Сицилии
и
говорю
им,
что
их
пицца
- подделка
And
I
keep
the
faith
in
the
Knicks,
them
fuckers
И
я
продолжаю
верить
в
Никс,
эти
засранцы
And
I'm
quick
to
get
slick
with
the
lip
and
word
to
mother
И
я
быстро
становлюсь
дерзкой,
клянусь
матерью
Love
a
dude
with
a
doo-rag,
from
where
we
suffer
Люблю
парня
с
банданой,
из
тех
мест,
где
мы
страдаем
From
growin
up
too
fast,
I'm
a
rude
ass
bitch
when
I
need
to
be
От
того,
что
мы
слишком
быстро
взрослеем,
я
бываю
грубой
сукой,
когда
нужно
But
I'm
cool
as
shit
if
you
real
with
me,
you
feelin
me?
Но
я
чертовски
крута,
если
ты
настоящий
со
мной,
ты
понимаешь
меня?
I
never
sleep
like
my
city
when
it's
time
to
get
this
money
Я
никогда
не
сплю,
как
мой
город,
когда
приходит
время
зарабатывать
эти
деньги
Got
game,
spot
game,
so
don't
act
funny
(hah
hah)
У
меня
чуйка,
вижу
игру,
так
что
не
валяй
дурака
(ха-ха)
We
the
block,
we
the
ave,
we
the
Bronx,
we
Manhattan
Мы
- квартал,
мы
- проспект,
мы
- Бронкс,
мы
- Манхэттен
From
Staten,
to
Long
Island,
we
make
it
happen,
out
in
От
Стейтен-Айленда
до
Лонг-Айленда,
мы
делаем
это,
там,
в
NEW
YORK,
NEW
YORK
НЬЮ-ЙОРКЕ,
НЬЮ-ЙОРКЕ
The
city,
the
buildings
Город,
здания
The
big
rotten
apple,
old
timers
and
children
Большое
гнилое
яблоко,
старики
и
дети
NEW
YORK,
NEW
YORK
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК
We
trendsetters
Мы
законодатели
моды
We
gave
birth
to
rap
music,
y'all
niggaz
know
better
Мы
породили
рэп-музыку,
вы,
ниггеры,
знаете
это
We
NEW
YORK,
NEW
YORK
Мы
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК
The
latest
fashion,
listen
Последняя
мода,
слушай
We
get
our
jewels
from
the
Diamond
District
Мы
получаем
наши
драгоценности
из
Алмазного
района
Out
in
NEW
YORK,
NEW
YORK
Там,
в
НЬЮ-ЙОРКЕ,
НЬЮ-ЙОРКЕ
The
brave,
the
great
Храбрые,
великие
The
Eastside
nigga,
the
Empire
State
Ниггер
с
Ист-Сайда,
Имперский
штат
Nigga
we
gangsta,
we
dress
to
kill
Ниггер,
мы
гангстеры,
мы
одеваемся,
чтобы
убивать
We
on
some
real
live
Mobb
shit,
pullin
up
in
trucks
flossin
Мы
на
какой-то
настоящей
гангстерской
фигне,
подъезжаем
на
тачках,
сверкая
цацками
The
bosses,
we
scare
'em
straight,
it's
not
a
game
Боссы,
мы
пугаем
их
до
усрачки,
это
не
игра
How
we
bully
shit,
you
fuck
around
and
get
your
food
ate
boy
То,
как
мы
издеваемся,
ты
шутишь
и
остаешься
без
еды,
пацан
My
razor
make
your
face
ke-loid
Моя
бритва
сделает
твое
лицо
келоидным
Then
I
throw
my
drink
at
you
(woo!)
just
to
make
that
shit
burn
Потом
я
вылью
на
тебя
свой
напиток
(ву!),
просто
чтобы
это
дерьмо
жгло
We
make
heads
turn
when
we
step
in
Мы
заставляем
головы
поворачиваться,
когда
входим
You
starin
at
my
piece
swingin,
it
might
hypnotize
you
Ты
смотришь
на
то,
как
качается
моя
пушка,
это
может
тебя
загипнотизировать
Dunn,
we
never
had
to
tuck
our
chains
Дружище,
нам
никогда
не
приходилось
прятать
свои
цепи
Marquis
diamonds
all
up
in
your
face
Бриллианты
маркиза
прямо
перед
твоим
лицом
We
the
hood,
we
the
projects,
we
Brooklyn,
we
Queens
Мы
- гетто,
мы
- проекты,
мы
- Бруклин,
мы
- Квинс
In
the
streets,
our
music
is
murder,
ya
heard
me?
На
улицах
наша
музыка
- это
убийство,
ты
меня
слышал?
It's
P
(yeah)
loud
and
clear,
it
ain't
fair
Это
Пи
(да)
громко
и
ясно,
это
нечестно
How
I
keep
droppin
that
shit
that
make
you
look
stupid
Как
я
продолжаю
выдавать
это
дерьмо,
которое
выставляет
тебя
идиотом
Me
and
Angie,
got
the
hottest
shit
movin
on
the
block
right
now
У
нас
с
Энджи
сейчас
самое
горячее
дерьмо
в
квартале
Y'all
bitches
bow
down,
to
Вы,
сучки,
склонитесь
перед
NEW
YORK,
NEW
YORK
НЬЮ-ЙОРКОМ,
НЬЮ-ЙОРКОМ
The
city,
the
buildings
Город,
здания
The
big
rotten
apple,
old
timers
and
children
Большое
гнилое
яблоко,
старики
и
дети
NEW
YORK,
NEW
YORK
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК
We
trendsetters
Мы
законодатели
моды
We
gave
birth
to
rap
music,
y'all
niggaz
know
better
Мы
породили
рэп-музыку,
вы,
ниггеры,
знаете
это
We
NEW
YORK,
NEW
YORK
Мы
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК
The
latest
fashion,
listen
Последняя
мода,
слушай
We
get
our
jewels
from
the
Diamond
District
Мы
получаем
наши
драгоценности
из
Алмазного
района
Out
in
NEW
YORK,
NEW
YORK
Там,
в
НЬЮ-ЙОРКЕ,
НЬЮ-ЙОРКЕ
The
brave,
the
great
Храбрые,
великие
The
Eastside
nigga,
the
Empire
State
Ниггер
с
Ист-Сайда,
Имперский
штат
Yo,
we
don't
negotiate,
we
move
on
impulse
Йоу,
мы
не
ведем
переговоры,
мы
действуем
импульсивно
You
try
to
insult
me
and
my
associates
Ты
пытаешься
оскорбить
меня
и
моих
корешей
So
that
note,
we
let
the
guns
speak
on
our
behalf
Так
что
за
нас
говорят
стволы
We
got
dough
to
keep
dirt
up
off
our
hands
У
нас
есть
бабки,
чтобы
держать
руки
в
чистоте
C'mon,
we
the
M-O-B-B
nigga
Да
ладно,
мы
- М-О-Б-Б,
ниггер
We
the
Mobb,
who
the
fuck
did
you
think
it
was?
Мы
- толпа,
а
ты
кто,
блин,
думал?
Step
aside
youngbloods
when
you
see
New
York
niggaz
come
through
Отойдите
в
сторону,
салаги,
когда
увидите,
как
проходят
нью-йоркские
ниггеры
Silent
murder,
that's
how
we
do
Тихое
убийство,
вот
как
мы
это
делаем
Out
in
NEW
YORK,
NEW
YORK
- where
they
tend
to
wild
out
Там,
в
НЬЮ-ЙОРКЕ,
НЬЮ-ЙОРКЕ
- где
они
любят
отрываться
Who
am
I?
Everything
bitches
pretend
to
be
about
Кто
я?
Все,
кем
сучки
пытаются
быть
Angie,
yeah
baby,
you
thought
it
was
me
Энджи,
детка,
ты
так
и
думала
Notoriously,
N.Y.C.
and
y'all
can
see
Печально
известная,
Нью-Йорк,
и
вы
все
это
видите
I'ma
be
that
chick
you
remember
for
life
Я
буду
той
цыпочкой,
которую
ты
запомнишь
на
всю
жизнь
I
got,
niggaz
sick
tryin
to
make
me
they
wife
Эти
ниггеры
сходят
с
ума,
пытаясь
сделать
меня
своей
женой
I'm
in
the
5 overdrive
as
I
glide
across
the
bridge
Я
еду
на
пятой
скорости,
проезжая
по
мосту
Rockin
my
sunglasses,
signin
pictures
for
the
kids
В
темных
очках,
раздаю
автографы
детишкам
I
demolish
from
Tribeca
to
Hollis
Я
сношу
все
от
Трайбеки
до
Холлиса
Sky's
the
Limit
like
Chris
Wallace,
you
can't
stop
it
Небо
- предел,
как
у
Криса
Уоллеса,
ты
не
можешь
это
остановить
Comin
through
respect
due
cause
I'm
the
people's
choice
Проходя
мимо,
вырази
уважение,
потому
что
я
- выбор
народа
Stop
actin
new
yo,
cause
you
know
I'm
the
voice
of
Хватит
вести
себя
как
лох,
ты
же
знаешь,
что
я
- голос
NEW
YORK,
NEW
YORK
НЬЮ-ЙОРКА,
НЬЮ-ЙОРКА
The
city,
the
buildings
Город,
здания
The
big
rotten
apple,
old
timers
and
children
Большое
гнилое
яблоко,
старики
и
дети
NEW
YORK,
NEW
YORK
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК
We
trendsetters
Мы
законодатели
моды
We
gave
birth
to
rap
music,
y'all
niggaz
know
better
Мы
породили
рэп-музыку,
вы,
ниггеры,
знаете
это
We
NEW
YORK,
NEW
YORK
Мы
НЬЮ-ЙОРК,
НЬЮ-ЙОРК
The
latest
fashion,
listen
Последняя
мода,
слушай
We
get
our
jewels
from
the
Diamond
District
Мы
получаем
наши
драгоценности
из
Алмазного
района
Out
in
NEW
YORK,
NEW
YORK
Там,
в
НЬЮ-ЙОРКЕ,
НЬЮ-ЙОРКЕ
The
brave,
the
great
Храбрые,
великие
The
Eastside
nigga,
the
Empire
State
Ниггер
с
Ист-Сайда,
Имперский
штат
Big
shout
to
Queens,
Brooklawn
Большой
привет
Квинсу,
Бруклону
Uptown,
the
B.X.,
L.I.,
Shaolin,
Y.O
Аптауну,
Бронксу,
Лонг-Айленду,
Шаолиню,
Й.О.
Desert
Storm,
Roc-A-Fella,
it's
William
nigga
Holla
Desert
Storm,
Roc-A-Fella,
это
Уильям,
ниггер,
привет
Hev.
E
Components
nigga,
we
built
like
that
Hev.
E
Components,
ниггер,
мы
так
устроены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert <us 2> Johnson, Arthur Terence Galt Mac Dermot, Angie Martinez, Joseph Martinez, Brian Coleman
Attention! Feel free to leave feedback.