Angie Stone - Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angie Stone - Dream




I wake up to his smile and it brings joy
Я просыпаюсь от его улыбки, и это приносит радость.
He naked cooking breakfast like baby boy
Он голый готовит завтрак как маленький мальчик
And do he make a mean mimosa
И делает ли он злую мимозу?
Then he lay my body down on the sofa and I, I, I, I
Затем он положил мое тело на диван, и я, я, я, я ...
He handling his busines I, I, I,
Он занимается своими делами, я, я, я...
Dark skinned like Edris, ooh, I could scream
Темнокожий, как Эдрис, О, я мог бы закричать.
Let me dream
Дай мне помечтать.
Sun coming through the blinds, i′mma hit the snooze button
Солнце пробивается сквозь жалюзи, я нажимаю кнопку повтора.
Roll back over i ain't waking up for nothing nooo
Перевернись я просыпаюсь не просто так нееет
(Dream dream dream)
(Сон, Сон, Сон)
Whether i′m sleeping or wide or wake oh honey
Сплю ли я сплю или просыпаюсь О милая
I'll be dreaming
Я буду мечтать.
(Dream dream dream)
(Сон, Сон, Сон)
So please don't wake me up
Так что, пожалуйста, не буди меня.
Just let me dream, (dream) oh
Просто дай мне помечтать, (помечтать) о
If you love me then don′t interrupt me,
Если ты любишь меня, не перебивай меня.
No you just let me dream
Нет ты просто дай мне помечтать
(Dream dream dream)
(Сон, Сон, Сон)
Let me (dream dream)
Позволь мне (мечтать, мечтать)
Rose pedal dream and all of that
Роза педаль мечта и все такое
Lavender oil my bubble bath
Лавандовое масло моя пенная ванна
(Wash me) wash me
(Омой меня) омой меня
(Dry me) dry me
(Высуши меня) высуши меня.
Lotion me up and red wine me
Лосьон для меня и красное вино для меня
Book a flight, with carry-on we don′t need no bags
Закажите билет на самолет с ручной кладью, нам не нужны никакие сумки.
Take me shopping when we land we can ship 'em back
Отвези меня за покупками когда мы приземлимся мы сможем отправить их обратно
Ooh, i can scream, let me dream
О, я могу кричать, дай мне помечтать.
Sun coming through the blinds, i′mma hit the snooze button
Солнце пробивается сквозь жалюзи, я нажимаю кнопку повтора.
Roll back over i'm waking up for nothing nooo
Перевернись я просыпаюсь ни за что неет
(Dream dream dream)
(Сон, Сон, Сон)
Whether i′m sleeping or wide awake
Сплю я или бодрствую.
Oh honey i'll be dreaming
О милая я буду мечтать
(Dream dream dream)
(Сон, Сон, Сон)
So please don′t wake me up, just let me dream (dream) oh
Так что, пожалуйста, не буди меня, просто дай мне помечтать (помечтать) .
If you love me then don't interrupt me,
Если ты любишь меня, не перебивай меня.
Nah you just me let me dream
Нет ты просто я позволь мне помечтать
(Dream dream dream)
(Сон, Сон, Сон)
Let me (dream dream)
Позволь мне (мечтать, мечтать)
Girl, he was standing up in the kitchen with nothing on cooking me eggs and grits, I was just like oh my God, who can eat with somebody looking like that, and make sure all the windows is closed because ooh I don't want nobody to be sharing that, now you know i′m a christian and i gotta keep it, gotta keep that in mind you know, after all its, its just a dream - but thats a good dream
Девочка, он стоял на кухне, ничего не делая, готовя мне яйца и овсянку, а я просто думала: Боже, кто может есть с кем-то таким, как ты, и убедиться, что все окна закрыты, потому что я не хочу, чтобы кто-то делился этим, теперь ты знаешь, что я христианка, и я должна помнить об этом, должна помнить об этом, знаешь, в конце концов, это всего лишь сон, но это хороший сон".
Sun coming through the blinds i′mma hit the snooze button
Солнце пробивается сквозь жалюзи я нажму на кнопку повтора
Rolled back over i'm not waking up for nothing noo
Перевернувшись на спину я просыпаюсь не просто так нет
(Dream dream dream)
(Сон, Сон, Сон)
Whether i′m sleeping or wide awake, oh honey i'm be dreaming
Сплю ли я или бодрствую, О, милая, я сплю.
(Dream dream dream)
(Сон, Сон, Сон)
So please don′t wake up, just let me dream (dream) oooh
Так что, пожалуйста, не просыпайся, просто дай мне помечтать (помечтать) Оооо
If you love me then don't interrupt me (dream)
Если ты любишь меня, то не прерывай меня (сон).
Nah let me dream
Нет дай мне помечтать
(Dream dream dream)
(Сон, Сон, Сон)
Let me
Позволь мне ...
(Dream)
(Сон)





Writer(s): Todd Huston, Lamenga Kafi, Michael Mccary, Wanya Morris, Durell Bottoms, Jamar K Jones, Shawn Stockman


Attention! Feel free to leave feedback.