Lyrics and translation Angie Stone - No More Rain (In This Cloud) - Star Gate Radio Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Rain (In This Cloud) - Star Gate Radio Mix
Больше никакого дождя (В этом облаке) - Star Gate Radio Mix
No
more
rain
in
this
cloud
Больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
No
more
rain
in
this
cloud
Больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
My
sunshine
has
come
and
I'm
all
cried
out
Выглянуло
мое
солнце,
и
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(There's
no
more
rain)
(Больше
никакого
дождя)
My
sunshine
has
come
(no
more
rain
in
this
cloud)
Выглянуло
мое
солнце
(больше
никакого
дождя
в
этом
облаке)
(Let
it
go)
And
I'm
all
cried
out
(Отпусти)
И
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
(no
more
rain)
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(больше
никакого
дождя)
There's
no
hiding
place
Нет
места,
где
спрятаться
When
someone
has
hurt
you
Когда
кто-то
причинил
тебе
боль
It's
written
on
your
face
and
it
reads
Это
написано
на
твоем
лице,
и
там
написано
"Broken
spirit,
lost
and
confused
"Раздробленный
дух,
потерянный
и
растерянный
Empty,
scared,
used
and
abused,
a
fool,
oh"
Пустой,
испуганный,
использованный
и
оскорбленный,
дурак,
о"
Ain't
it
funny
that
the
way
you
feel
shows
on
your
face?
Разве
не
забавно,
что
то,
как
ты
себя
чувствуешь,
видно
на
твоем
лице?
(It's
written
all
over
your
face,
yeah)
(Это
написано
на
всем
твоем
лице,
да)
And
the
smile
you
used
to
wear
И
улыбка,
которую
ты
раньше
носил
Seems
a
little
bit
out
of
place
(tracks
of
your
tears)
Кажется
немного
неуместной
(следы
твоих
слез)
People,
ohohohou,
hold
on,
in
time
Люди,
о-о-о-у,
держитесь,
со
временем
It
gets
a
little
better,
ohoh
yeah
Становится
немного
лучше,
о-о,
да
My
sunshine
has
come
(no
more
rain
in
this
cloud)
Выглянуло
мое
солнце
(больше
никакого
дождя
в
этом
облаке)
(My
sunshine)
And
I'm
all
cried
out
(Мое
солнце)
И
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(There's
no
more
rain,
no,
no)
(Больше
никакого
дождя,
нет,
нет)
My
sunshine
has
come
and
I'm
all
cried
out
(hohoho)
Выглянуло
мое
солнце,
и
я
выплакала
все
слезы
(хо-хо-хо)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(No
more
rain,
no
more
rain)
(Больше
никакого
дождя,
больше
никакого
дождя)
So
you
want
to
live
and
to
you
I
shall
give
Итак,
ты
хочешь
жить,
и
я
дам
тебе
All
the
space
that
you
requested
Все
пространство,
которое
ты
просил
Hope
you
don't
live
to
regret
it
Надеюсь,
ты
не
пожалеешь
об
этом
So
you
say
you're
in
your
prime
Итак,
ты
говоришь,
что
ты
в
расцвете
сил
Baby,
don't
waste
your
time
(no
more
rain)
Дорогой,
не
трать
свое
время
(больше
никакого
дождя)
Remember
my
love
(no
more
rain)
Помни
мою
любовь
(больше
никакого
дождя)
It's
only
a
thin
line
(too
little,
too
never,
too
late)
Это
всего
лишь
тонкая
грань
(слишком
мало,
слишком
никогда,
слишком
поздно)
My
sunshine
has
come
(no
more
rain)
Выглянуло
мое
солнце
(больше
никакого
дождя)
(My
sunshine)
And
I'm
all
cried
out
(I'm
all
cried
out)
(Мое
солнце)
И
я
выплакала
все
слезы
(Я
выплакала
все
слезы)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
(no
more
rain)
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(больше
никакого
дождя)
(There's
no
more
rain)
(Больше
никакого
дождя)
My
sunshine
has
come
(no
more
rain)
Выглянуло
мое
солнце
(больше
никакого
дождя)
(My
sunshine,
no
more
rain)
(Мое
солнце,
больше
никакого
дождя)
And
I'm
all
cried
out
(hohoho)
И
я
выплакала
все
слезы
(хо-хо-хо)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(No
more
rain
in
this
cloud,
no
more
rain)
(Больше
никакого
дождя
в
этом
облаке,
больше
никакого
дождя)
Spring
has
come
and
winter's
gone,
my
love
Пришла
весна,
и
зима
ушла,
мой
дорогой
(No
more
rain,
winter's
gone)
(Больше
никакого
дождя,
зима
ушла)
But
don't
look
around
for
me,
child
(houhouhou)
Но
не
ищи
меня,
милый
(хоу-хоу-хоу)
I'll
be
gone,
gone,
gone,
gone
Я
уйду,
уйду,
уйду,
уйду
(I'll
be
gone,
gone,
gone)
(Я
уйду,
уйду,
уйду)
(No
more
rain)
Not
afraid
(not
afraid)
(Больше
никакого
дождя)
Не
боюсь
(не
боюсь)
Because
the
seasons
have
changed
Потому
что
времена
года
изменились
I'm
gonna
count
my
blessings
(no
more
rain)
Я
буду
считать
свои
благословения
(больше
никакого
дождя)
And
just
follow
the
sun
'cause
you
see
И
просто
следовать
за
солнцем,
потому
что
видишь
ли
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
(Now,
I
wanna
take
a
minute
to
kick
it
like
this)
(Сейчас,
я
хочу
уделить
минутку,
чтобы
сказать
вот
что)
(Has
come,
y'all
wit'
me?)
(Выглянуло,
вы
со
мной?)
And
I'm
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
(Y'all
know
what
I'm
talkin'
about?)
(Вы
знаете,
о
чем
я
говорю?)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(You
know
what
to
do,
no
more
rain
in
this
cloud)
(Вы
знаете,
что
делать,
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке)
My
sunshine
has
come
(no
more
rain,
no
more
rain)
(heeeeyyyy)
Выглянуло
мое
солнце
(больше
никакого
дождя,
больше
никакого
дождя)
(хейййй)
(There's
no
hiding
place)
(Нет
места,
где
спрятаться)
And
I'm
all
cried
out
(when
you're
hurting)
И
я
выплакала
все
слезы
(когда
тебе
больно)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(No
more
rain
in
this
cloud,
no,
no,
no)
(Больше
никакого
дождя
в
этом
облаке,
нет,
нет,
нет)
Baby,
don't
want
tear
drops
Дорогой,
не
хочу,
чтобы
слезы
Drying
upon
my
pillow
Сохли
на
моей
подушке
(I
used
to
think
the
world
of
you)
(Я
раньше
души
в
тебе
не
чаяла)
Only
room
for
raindrops
(no
more
rain)
Место
только
для
капель
дождя
(больше
никакого
дождя)
Don't
belong
on
my
smile
(baby,
there's)
Не
место
им
на
моей
улыбке
(дорогой,
нет)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(Nothing
I
would
not
do)
(Нет
ничего,
что
я
бы
не
сделала)
Baby,
don't
want
tear
drops
Дорогой,
не
хочу,
чтобы
слезы
Drying
upon
my
pillow
(You
broke
me
down)
Сохли
на
моей
подушке
(Ты
сломал
меня)
Only
room
for
raindrops
Место
только
для
капель
дождя
Don't
belong
on
my
smile
(You
broke
me
down)
Не
место
им
на
моей
улыбке
(Ты
сломал
меня)
(No
more
rain)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
(Больше
никакого
дождя)
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(You,
you,
you,
baby,
broke
me
down)
(Ты,
ты,
ты,
дорогой,
сломал
меня)
My
sunshine
has
come
(Goes
around,
comes
around)
Выглянуло
мое
солнце
(Что
посеешь,
то
и
пожнешь)
(What
goes
up)
And
I'm
all
cried
out
(Must
come
down)
(Что
идет
вверх)
И
я
выплакала
все
слезы
(Должно
упасть
вниз)
(Things
you
do)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
(Вещи,
которые
ты
делаешь)
И
больше
никакого
дождя
в
этом
облаке
(Come
back
to
you,
y'all
believe
that?)
(I
said)
(Вернется
к
тебе,
вы
верите
в
это?)
(Я
сказала)
My
sunshine
has
come
(Goes
around,
comes
around)
Выглянуло
мое
солнце
(Что
посеешь,
то
и
пожнешь)
(What
goes
up)
And
I'm
all
cried
out
(Must
come
down)
(Что
идет
вверх)
И
я
выплакала
все
слезы
(Должно
упасть
вниз)
(Things
you
do)
(Вещи,
которые
ты
делаешь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHAMBERS GORDON ANTHONY, STONE ANGELA LAVERNE, WEATHERLY JAMES D
Attention! Feel free to leave feedback.