Lyrics and translation Angus Powell - Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds
dont
sing
its
like
they
know
whats
coming
everything
collides
Птицы
не
поют,
словно
чуют,
что
грядет,
— все
рушится
в
прах,
And
When
the
black
clouds
form
on
sodden
ground
no
one
here
survives
И
когда
черные
тучи
сгущаются
над
промокшей
землей,
никто
не
выживет.
So
we
feed
ourselves
on
the
empty,
and
breath
in
their
lies
Мы
питаем
себя
пустотой
и
вдыхаем
их
ложь,
While
the
water
brings
no
cleansing
just
reflects
strangers
eyes
А
вода
не
приносит
очищения,
лишь
отражает
глаза
чужаков.
We
scream
who
are
we
to
know
who
are
we
to
question
Мы
кричим:
кто
мы
такие,
чтобы
знать,
кто
мы
такие,
чтобы
спрашивать,
At
the
end
of
it
all
Ведь
в
конце
концов,
Truth's
to
hard
to
mention
Правду
слишком
сложно
произнести.
Buildings
fall
and
the
herds
start
running
chased
out
by
the
skies
Здания
рушатся,
и
стада
бросаются
в
бегство,
гонимые
небесами,
When
all
that
comes
from
broken
dreams
are
burnt
out
empty
tries
Когда
все,
что
остается
от
разбитых
мечтаний,
— это
выжженные,
пустые
попытки.
They
feed
themselves
on
the
empty
and
breath
out
their
lies
Они
питаются
пустотой
и
изрыгают
свою
ложь,
While
the
water
we've
been
treading
gets
deeper
all
the
while
А
вода,
по
которой
мы
бредем,
становится
все
глубже.
We
scream
who
are
we
to
know
who
are
we
to
question
Мы
кричим:
кто
мы
такие,
чтобы
знать,
кто
мы
такие,
чтобы
спрашивать,
At
the
end
of
it
all
Truth's
to
hard
to
mention
Ведь
в
конце
концов,
правду
слишком
сложно
произнести.
Don't
get
lost
don't
forge
your
own
cage
you'll
not
hold
the
key
Не
теряйся,
не
создавай
себе
клетку,
ведь
ты
не
удержишь
ключа
Don't
get
lost
don't
forge
your
own
cage
you'll
not
hold
the
key
Не
теряйся,
не
создавай
себе
клетку,
ведь
ты
не
удержишь
ключа
For
very
long
Слишком
долго.
Birds
dont
sing
its
like
they
know
whats
coming
everything
collides
Птицы
не
поют,
словно
чуют,
что
грядет,
— все
рушится
в
прах,
So
when
the
black
clouds
form
on
sodden
ground
no
one
here
survives
И
когда
черные
тучи
сгущаются
над
промокшей
землей,
никто
не
выживет.
So
we
feed
ourselves
on
the
empty,
and
breath
in
their
lies
Мы
питаем
себя
пустотой
и
вдыхаем
их
ложь,
While
the
water
we've
been
drinking
it
burns
us
deep
inside
А
вода,
которую
мы
пьем,
обжигает
нас
изнутри.
We
screamed
who
were
we
to
know
who
where
we
to
question
Мы
кричали:
кто
мы
такие,
чтобы
знать,
кто
мы
такие,
чтобы
спрашивать,
At
the
end
of
it
all
Ведь
в
конце
концов,
Our
truth
was
to
hard
to
mention
Нашу
правду
было
слишком
сложно
произнести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.